| Ruanda'da bir köyü kundaklamış. | Open Subtitles | اشعل حريقاً في قرية في رواندا |
| Ruanda'da bir köyü kundaklamış. | Open Subtitles | اشعل حريقاً في قرية في رواندا |
| Şimdi, bu kadın Nepal'de bir köyde yaşadı. | TED | الآن، هذه المرأة عاشت في قرية في النيبال. |
| Geçenlerde dünyanın öbür ucunda bir köyde biri öldürüldü. | Open Subtitles | أتعلمين، حصلت جريمة قتل مؤخراً في قرية في الطرف الآخر من العالم |
| Bu çocuk Çin'in kırsal kesimindeki bir köyde ortaya çıkıverdi. | Open Subtitles | هذا الفتى قد ظهر في قرية في الريف الصيني |
| Ayrıca Kenya'daki bir köyde gördüm. O köy de şimdi yakınında bulunan ve uzun zamandır fark edilmeyen doğa harikası bir gölün ulusal turizm noktası haline gelmesi sayesinde ekonomik olarak gelişiyor. | TED | ظهر التسوق في قرية في كينيا وهي تمتلك اقتصادًا هائلًا، بسبب بحيرة جميلة لكن غير معروفة أصبحت الآن مكانًا للسياحة البيئية الوطنية. |
| "Arjantin'de, bir köyde yaşadık, özür dilerim." | Open Subtitles | " (أنا آسفة لعيشّنا في قرية في (الأرجنتين " |
| Güney Hindistan'daki bir köyde doğdum. | Open Subtitles | وُلدت في قرية في جنوب "الهند" |
| Gazakov'un buranın batısındaki bir köyde saklandığı tüyosunu aldık. | Open Subtitles | بأن (غازاكوف) كان يختبأ في قرية في الغرب من هنا. |