Bir gün tek gözlü bir maymun ormana girdi. | TED | في يوم من الايام دخل قردٌ بعين واحدة إلى غابة ما |
"Bir gün burada bana katılacağınızı umuyorum. | Open Subtitles | وأتمنى في يوم من الايام أنكم ستنضمون لي هنا |
Bir gün bir film izledim ve hayatım değişti. | Open Subtitles | حتى شاهدت فلما في يوم من الايام غير حياتي |
Günün birinde iyi bir ev hanımı olacaksın. | Open Subtitles | ستكونين زوجه جيده لرجل ما في يوم من الايام |
Günün birinde yeni albümünü kendi kayıt stüdyomuzda birlikte yapacağımızı kim düşünebilirdi ki? | Open Subtitles | من كان يفكر اننا في يوم من الايام سوف نكون في استوديو التسجيل الخاص بنا نصنع شريطك الجديد معا |
Dördüncü Hokage Bir zamanlar benim öğrencimdi. | Open Subtitles | الهوكاجي الرابع كان تلميذي في يوم من الايام |
Evvel zaman içinde, bir ormanda üç ayı varmış. | Open Subtitles | في يوم من الايام كانت هناك ثلاثة دببة في الغابة |
Daha sonra Bir gün, ben barda otururken, | Open Subtitles | ثمّ في يوم من الايام بينما أنا كُنْتُ أَجْلسُ في الحانةِ |
Bir gün, annem ve ben nehrin kıyısında yürüyorduk. | Open Subtitles | في يوم من الايام كنت أمشي انا ووالدتي بجانب النهر |
Umarım, Bir gün bu kumlarda beraber yürürüz. | Open Subtitles | اتمنى في يوم من الايام, ان نسير على شاطئها سوية |
Bir gün, 8 saati, bir geyiğin izinde giderek geçirdik. | Open Subtitles | في يوم من الايام امضينا 8ساعات نتعقب اثر غزال |
Bir gün akıllanırsın diye ısrarla teklif ediyorum. | Open Subtitles | سابقى مهيا، لربما في يوم من الايام ستصبح اذكى قليلا |
Bak Bir gün gerçekten seni deli divane edecek bir erkekle tanışacaksın. | Open Subtitles | في يوم من الايام ستلتقي بشخص سيجعلك تريدين ان تصبحي غبية كلياً من اجلة |
Peki, sen de Bir gün, büyüyeceksin ve harika bir erkekle tanışıp evleneceksin. | Open Subtitles | انتي عارفة في يوم من الايام راح تكبري و تحبين رجل وسيم |
Bu Maharaca Günün birinde tahtını küçük kardeşi Dhritarashtra'ya bırakmış ve inzivaya çekilerek ormanda yaşamaya başlamış. | Open Subtitles | في يوم من الايام, لقد تنازل عن العرش لــ اخيه الاصغر دارتراستير و ذهب للعيش في الغابه كــ راهب |
Çocukken bana gelip de Günün birinde Profesör Proton ile çalışacağımı söyleseniz, mümkün değil inanmazdım. | Open Subtitles | أن أخبرتني و أنا طفل بأن في يوم من الايام ساعمل في العلم مع البروفسور بروتون, لم أكن لأصدقك |
Yalnızca Günün birinde lazım olur diye düşündüm. | Open Subtitles | انا حسبت انها فقط ستكون خاتم في صباعي في يوم من الايام |
Bir zamanlar dört küçük tavşancık varmış. | Open Subtitles | في يوم من الايام كان هناك اربع ارانب صغار |
Ve Bir zamanlar sevdiğini iddia ettiğin kadın için. | Open Subtitles | ومن اجل المرأة التي ادعيت انك تحبها في يوم من الايام |
Evvel zaman içinde, bir ormanda üç ayı varmış. | Open Subtitles | في يوم من الايام كانت هناك ثلاثة دببة في الغابة |