Zalim Azrail birilerinin kapısını çalacak ve bu sırada bu öğrenciler yaşarken ölecek. | Open Subtitles | قابض الأرواح سوف يختار شخص ما, و في ذلك الوقت سوف يصبح ؤلاء الطلاب الموتى الأحياء |
Sanırım Acımasız Azrail uyku düğmesine bastı. | Open Subtitles | اعتقد بأن قابض الأرواح ضغط على زر الغفوة. |
Ve er ya da geç hepimiz Azrail'le dans edeceğiz. | Open Subtitles | وعاجلًا أو آجلًا جميعنا سنلاقي قابض الأرواح |
Tek bir şeyden eminim Azrail oldukça güzel zaman geçirmiş. | Open Subtitles | حسناً، الشيء الأكيد هو أن قابض الأرواح أحظ لنفسه وقتاً رائعاً. |
Ve orada, ufukta, o Azrail. | TED | وهناك، في الأفق، يلوح لك قابض الأرواح. |
Sana söyleyeyim, bu çocuk bizim Azrail'imiz. | Open Subtitles | أنا أقول لك هذا الفتى هو قابض الأرواح |
O gece girişte Azrail'in olup olmadığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكّرين إذا كان هناك شخص يرتدي زيّ قابض الأرواح في ذلك الليل عند المدخل؟ -نعم، كان هناك |
- Çoğu kimse yapamaz ki. - Ve çoğu kimse de Azrail ile birlikte uyumaz. | Open Subtitles | معظم الناس لا يفعلون - ومعظم الناس لا ينامون مع قابض الأرواح - |
Eskiden Azrail gibiydin. | Open Subtitles | أنت تستخدم ليكون مثل قابض الأرواح. |
Şapşal, Zorlayıcı, Azrail. | Open Subtitles | "غؤون" ، "المنفذ" "قابض الأرواح" |
Kapak olsun, Azrail! | Open Subtitles | "أتحداك يا "قابض الأرواح وداعا |
Tanrı aşkına. Azrail'i kim davet etti? | Open Subtitles | من الذي استدعى قابض الأرواح ؟ |
Hayır, Azrail. | Open Subtitles | كلا، بل قابض الأرواح |
Azrail gibi suratıyla en iyinin de iyisi Bay Tosbağa... | Open Subtitles | مع وجه كـ قابض الأرواح. الأفضل من الجميع، (السلحفاة).. |
Azrail kılıklı herif. | Open Subtitles | يشبه قابض الأرواح |
Bildiğiniz Azrail gibi. | Open Subtitles | . . مثل ذلك مثل قابض الأرواح |
Nigel Malloy, ona "Gaddar Azrail" diyorlar. | Open Subtitles | (نايجل مالوي)... يدعونه بـ"قابض الأرواح". |
Azrail, Şeytan'a karşı. | Open Subtitles | (قابض الأرواح) مقابل (الشيطان) نفسه. |
Azrail bu. | Open Subtitles | حسناً هذا هو (قابض الأرواح) |