| Cinayeti geçmekte olan bir banliyö treninin penceresinden gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار. |
| Ashcombe, Dolly Flint'le hiç tanışmadığını söyledi, ve Dolly de onunla hiç tanışmadığını. | Open Subtitles | أشكومب قال بأنه لم يلتقي دوللي فلينت، وهي قالت بأنها لم تره مسبقا |
| Ona gerçekten sert davrandılar, ...ama iyi sorun olmadığını söyledi. | Open Subtitles | لقد كانوا قساة معها ولكنها قالت بأنها علي ما يُرام |
| Grubunun çalışması vardı ama annen okuldan sonra beni alabileceğini söylemişti. | Open Subtitles | كنتِ تتدربين على العزف، ولكن أمك قالت بأنها ستقلني بعد المدرسة |
| Bir çeşit, um, patojen. Daha önce böyle bir şey görmediğini söylüyor. | Open Subtitles | إنه نوع من المرض قالت بأنها لم تر شيئاً يماثله من قبل |
| Ve bu gece kızıma buraya geleceğimi söylediğimde benimle gurur duyduğunu söyledi | Open Subtitles | ..أما الليلة وعندما أخبرت ابنتي ..بأنني سأسلم نفسي ..قالت بأنها فخورة بي |
| Korktuğunu söyledi bir anda her şeyin geri karanlığa dönmesinden korktuğunu. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها كانت خائفة خائفة بأنها فجأه انتقلت من الظلام |
| Yeşil kadın ölü olduğunu söyledi, şimdi nasıl hayatta olabilir? | Open Subtitles | الإمرأة الخضراء قالت بأنها كَانت ميتة كَيف تَكُون حية الآن؟ |
| Bunu ona yaptığım son iki ziyaretten sonra kendine yaptığını söyledi. | Open Subtitles | قالت بأنها فعلت ذلك بنفسها بعد أن قمتُ بزيارتها مرة أخرى. |
| Hizmetçi, iki kadının o salonda yığılmadan önce onu tatmin ettiğini duyduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكن .. خادمه قالت بأنها سمعت امرأتين تبهجانه قبل ان ينهار في الرواق |
| Masa etrafında oynatırken parmağını sallanıyormuş gibi hissettiğini söyledi. | TED | قالت بأنها عندما مررتها على الطاولة ، أحسَت بإصبعها المفقود يعود من جديد. |
| O gece saat 11 civarında yattığını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها نامت حوالي الساعة الحادية عشر تلك الليلة. |
| Golden Gate Parkı'na gittiğini ve gölün kenarında oturduğunu söyledi, hepsi bu kadar. | Open Subtitles | قالت بأنها ذهبت إلى حديقة البوابة الذهبية وجلست بجانب البحيرة , هذا كل شىء |
| Kit telefon açan adam tarafından itildiğini söyledi. | Open Subtitles | . كيت قالت بأنها قد دُفعت من الرجل الذى إتصل بها |
| Bana Başpiskopos Sekreteri ile görüşeceğini sonra da Konsolosluğa gideceğini söyledi. | Open Subtitles | قالت بأنها ستقابل رئيس الأساقفة ثم ستتوجه للقنصلية بعد ذلك |
| Silahı olan herkese hedef oluşturan bir adamı beklemekten artık canına tak ettiğini söyledi. | Open Subtitles | قالت بأنها تسعى في خدمة من ترغب به من الرجال بينما هو يسعى لأن يكون هدفا لبنادق الآخرين |
| Beni yürekten sevdiğini söyledi, kendimi müthiş hissettirdi | Open Subtitles | قالت بأنها أحبتني، لكنها بدأت لتشويفي في نوع شخصي من الطريق |
| Dün akşam boğazının ağrıdığını söylemişti. | Open Subtitles | الليلة السابقة قالت بأنها تعاني ألم في الحلق |
| Buraları terk edip onu rahat bırakmam şartıyla, kocası uyuduktan sonra cesaretini toparlayabileceğini ve benimle arka pencereden konuşacağını söylemişti. | Open Subtitles | قالت بأنها ستنزل عندما زوجها كان نائم وتتكلم معي من خلال النافذة إذا كنتُ سـأسافر وأتركها بسلام |
| Bir keresinde, kocasının onu kullandığını bildiğini... ama kendisinin de... onu kullandığını söylemişti. | Open Subtitles | أتذكر مره أنها قالت بأنها تعلم أنه كان يستغلها ولكن هي كانت تستغله أيضاً |
| Karen hem doğru olmadığını söylüyor hem de deli gibi geçiştirmeye çalışıyor. | Open Subtitles | كارين قالت بأنها ليست حقيقة , لكنه يبدو بأنها تدعي بالغضب لتسكتني |
| Asla olmaz diyor. | Open Subtitles | قالت بأنها لا تعرفك ولا تعرف من أين أتيت فكيف تزوجك الفتاة ؟ |
| Veteriner kliniğinde ki arkadaşım dedi ki hayatında böyle bir tür görmemiş. | Open Subtitles | صديقتي من العيادة البيطرية قالت بأنها لم ترى نوعا كهذا من قبل |
| Alarm verilinceye dek bir şey duymamış. Aksine ilişkin bir kanıt yok ama Bayan Chadwick onun için sinsi demişti. | Open Subtitles | ليس لدينا أي دليل على عكس ذلك لكن الآنسة ً تشادويــك ً قالت بأنها ماكرة |
| Halk tanıtım uzmanımız aynı ve ona buraya seve seve gelebileceğini ve benimle aynı kıyafeti giyip benimle yapabileceğini söylemiş. | Open Subtitles | لدينا نفس المروّج وقد قالت بأنها ستُحب مجيئها هنا وتريد أن تلبس مثلي وتفعلها معي ويريد أن يكون في العرض |
| - Kim? Asaği indi galiba. Benden çocuk yapmak istediğini söylemisti. | Open Subtitles | أعتقد أنها نزلت للأسفل، لقد قالت بأنها كانت ستنجب لي طفلا |