| Altını çizerim ki, geçen ay kirasını ödedi | Open Subtitles | خلاصة القول أن الشاب قام بدفع إيجار الشهر الماضي |
| Zar zor geçiniyorsun. Geçen ay kira parasını ödeyemediğinde kiranı kim ödedi? | Open Subtitles | من قام بدفع قيمة الإيجار في الشهر الماضي عندما كنت مفلساً؟ |
| Oyunculardan biri için giriş ücreti ödedi. | Open Subtitles | قام بدفع رسوم الدخول لأحد اللاعبين. |
| Kefaletini ödedi. | Open Subtitles | لقد قام بدفع كفالتك. |
| Al Zahrani ile buluşması için para ödemiş olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه قام بدفع أموال له لمقابلة الزهراني. |
| Parayı ödemiş olsaydı, şimdi evlerimizdeydik. | Open Subtitles | رئيسك لو قام بدفع الفدية لكنّا قد عدنا إلى منازلنا منذ وقتٍ طويل |
| Hawaii'ye gelme hayalimi bildiği için bütün masraflarımı Scott ödedi. | Open Subtitles | لكن (سكوت) كان يعرف بأن حلمي كان زياراة (هاواي) لذا قام بدفع ثمن التكاليف من أجلي |
| - Kiranı ödedi mi? | Open Subtitles | - هل قام بدفع الإيجار ؟ |
| Başkan Kim kredi borcu mu ödedi? | Open Subtitles | الرئيس (كيم) قام بدفع قرض ؟ |
| Veya buradan park cezasını ödemiş biri gibi gidersin. | Open Subtitles | أو يمكنك الخروج من هنا كشخصٍ قد قام بدفع مخالفة وقوفٍ خاطئ |
| Birileri kefaletini ödemiş. | Open Subtitles | شخص ما قام بدفع كفالتك |