ويكيبيديا

    "قبل المحاكمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • duruşmadan önce
        
    • Mahkemeden önce
        
    • ön duruşma
        
    • duruşma öncesi
        
    • dava öncesi
        
    • davadan önce
        
    • Ön
        
    Komutanı, duruşmadan önce eyalette çıkmamasını emretmiş. Open Subtitles رئيسه أمره ألا يغادر الولاية قبل المحاكمة.
    duruşmadan önce gergin olduğumu biliyorsun. Open Subtitles تعلمين أنني أصبح متوتراً جداً قبل المحاكمة
    Savcı duruşmadan önce onunla görüşmek istiyor. Open Subtitles و الآن المدعي العام يريد تقابل قبل المحاكمة
    Mahkemeden önce basınla konuşmana izin yok. Open Subtitles لا يسمح لك بالحديث مع الصحافة قبل المحاكمة
    Bu San Francisco'nun 80 milyon dolar gibi bir rakamı her yıl ön duruşma hapsine harcadığı anlamına geliyor. TED وهذا يعني أن سان فرانسيسكو تنفق حوالي 80 مليون دولار سنويًّا لتمويل احتجازات ما قبل المحاكمة.
    Onun ardından da, duruşma öncesi hapsedilme aleyhinde önerge sunarım. Open Subtitles و بعد ذلك سأقدم دعوى ضد الحبس قبل المحاكمة
    dava öncesi tanık listesinde gösterilmişti, Sayın Yargıç. Open Subtitles إنها مدرجة في قائمة ما قبل المحاكمة , سيادتك
    davadan önce durumunu öğrenmek için onu görmem gerekecek. Open Subtitles عليّ أن أراها لأقيّم حالتها قبل المحاكمة
    Çünkü duruşmadan önce ölürse, davada onunla biticekti. Open Subtitles لأنك حسبت أنه إذا مات قبل المحاكمة فإن القضية سوف تموت معه
    Savcılık bizi yeminli ifadeleri duruşmadan önce vermeye zorladı. Open Subtitles النيابة العامة قد اجبرتنا إلى اداء الشهادة قبل المحاكمة الحقيقة
    duruşmadan önce, hiç geçmişi düşünmemiştim. Open Subtitles قبل المحاكمة لم أفكر ابداً بشأن الماضي
    duruşmadan önce, hiç geçmişi düşünmemiştim. Open Subtitles قبل المحاكمة لم أفكر ابداً بشأن الماضي
    Bunu, duruşmadan önce dosyadan aldım. Open Subtitles أخذتُ هذه من الملف قبل المحاكمة
    Bay Bates duruşmadan önce Anna'ya devretmeyi akıl etti. Open Subtitles السيد "بيتس" كان لديهِ الحكمة لنقلهِ لها قبل المحاكمة
    duruşmadan önce, Porter'ı biraz çalıştırmak istedim. Open Subtitles أردت فقط تدريب (بورتر) قليلاً قبل المحاكمة
    Seni Mahkemeden önce görebileceğimi sanmıyordum ve... Sana şans dilemek istedim. Open Subtitles فكرت بأنني لن أتمكن من رؤيتكِ قبل المحاكمة فجئت لأتمنى لكِ التوفيق
    Mahkemeden önce dosyanı iyice taramam gerekiyor. Open Subtitles عليّ أن أبحث قضيّتك قبل المحاكمة
    Anneyle baba birbirini suçluyor. ön duruşma bugün. Open Subtitles من كلا الوالدين، وهناك جلسة استماع قبل المحاكمة اليوم.
    Çalışmanın dışında kalalım diye ön duruşma önergemize evet demiştiniz, sayın yargıç. Open Subtitles شرفك، منحك ما قبل المحاكمة لدينا اقتراح لاستبعاد الدراسة د
    Evet, şu ünlü film, duruşma öncesi parçalanan ve başka bir kopyası da bulunamayan. Open Subtitles أجل ، نسيت .. فيلمك المزعوم الذي دمرته خطأ قبل المحاكمة ولم تعثر على نسخة أخرى
    Ve ayrıca duruşma öncesi bu mektuptan haberdar edilmedik. Open Subtitles و نحن أيضاً لم يتم تزويدنا بهذا الدليل في قائمة ما قبل المحاكمة
    Bu sabah dava öncesi duruşması vardı. Open Subtitles هذا الصباح كان لديه جلسة استماع قبل المحاكمة.
    Philip'in katil olduğunu kanıtlayın ki davadan önce Sinclair'i haklayayım. Open Subtitles أحضروا لي دليلا أن (فيليب) قاتل حتى أستطيع أن أريه ل (سنكلير) قبل المحاكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد