On gün önce, madenim hakkında yayınlanacak jeolojik raporun olumsuz olacağına dair bir dedikodu çıktı. | Open Subtitles | قبل عشرة أيام نشر أحدهم شائعة أن ثمة تقرير جيولوجي أن أحد مناجمي سيكون غير مرغوب فيه |
On gün önce, C.I.A., Hamburg'ta teröristlere satılmakta olan... silahlarla dolu bir depoya baskın yaptı. | Open Subtitles | قبل عشرة أيام اكتشفت المخابرات بيع اسلحة لإرهابيين في هامبورغ، ألمانيا |
Sovyetler ilk şeffaf seçimlerini yapmadan On gün önce. | Open Subtitles | قبل عشرة أيام من إجراء السوفييت أول إنتخابات |
Bayan Lloyd ve Bay Palmer'ın o asansöre binmeden On gün önce, | Open Subtitles | قبل عشرة أيام من وجود السيدة لويد وبالمر في المصعد |
On gün önce, CIA bizden dil konusunda en becerikli mücahit komutanların isimlerini istedi. | Open Subtitles | طلبت منّا الاسختبارات الأمريكية قبل عشرة أيام إعطائهم أسماء المجاهدين الذين لديهم مهارات لغوية. |
On gün önce araçtan taranan bir kurbana aitlermiş. | Open Subtitles | هم من الضحية من هجوم بسيارة قاتله بواسطة مطلق النار قبل عشرة أيام |
On gün önce Kuzey Bölgesi'ndeki benzer saldırı. | Open Subtitles | إعتداء مماثل في المنطقة الشمالية قبل عشرة أيام |
On gün önce dönmeleri gerekiyordu, ama hiç geri dönmediler. | Open Subtitles | لكن مفترض قبل عشرة أيام وبم يعودوا |
Bu ise On gün önce. | Open Subtitles | وذاك قبل عشرة أيام |
Yaklaşık On gün önce. Oraya götürüp kendim gömdüm. | Open Subtitles | - قبل عشرة أيام ، لقد رأيته بنفسي - |
- On gün önce hapishanede ölmüş. - Hadi be... | Open Subtitles | -مات بالسجن قبل عشرة أيام |
Yaklaşık On gün önce. | Open Subtitles | قبل عشرة أيام |
- On gün önce ... | Open Subtitles | - قبل عشرة أيام ... |