| Hey! Orada Dur dedim. | Open Subtitles | هيي قلت توقف هناك. |
| "Dur" dedim. Her yeri yıkıp döktü. | Open Subtitles | قلت: " توقف " ، حطم المكان بالكامل |
| Hey, piç kurusu, sana Dur dedim! | Open Subtitles | أنت لقيط، قلت توقف |
| - Durun dedim! - Ben de çekil dedim! | Open Subtitles | لقد قلت توقف - لقد قلت أذْعن - |
| - Kes şunu! Kes dedim. - Ephraim! | Open Subtitles | توقف ، قلت توقف افرايم |
| - Ağzını burnunu dağıtmadan kenara çek dedim. | Open Subtitles | - قلت توقف جانبًا قبل أن أصفعك |
| Yeter dedim! | Open Subtitles | قلت توقف |
| Sana Kes şunu dedim. | Open Subtitles | أيها اللعين لقد قلت توقف عن هذا |
| Dur diyorum sana. | Open Subtitles | قلت توقف. |
| Dur dedim! | Open Subtitles | قلت توقف قلت توقف رأيته |
| - Ayağa kalk. - Sana uzak Dur dedim. | Open Subtitles | إنهض أيها السافل - لقد قلت توقف - |
| Beni dinle! Dur dedim! | Open Subtitles | أنت , أنصت إلى , لقد قلت توقف |
| Dur dedim! Öldüreceğim seni! | Open Subtitles | قلت توقف سأقتلك |
| Sana Dur dedim! | Open Subtitles | قلت توقف عن الجري |
| Dur dedim, seni b.k kafalı! Dur dedim sana! | Open Subtitles | أيها الوغد، لقد قلت توقف لقد قلت توقف! |
| Dur dedim! Onu rahat bırak! | Open Subtitles | لقد قلت توقف ابتعد عنها |
| - Durun dedim! - Sana bekle dedim! | Open Subtitles | لقد قلت توقف - لقد قلت أذْعن - |
| Dubai'deydik düşman hattına 19 kilometre filan vardı ve hayvanın kıçından çekiştirip duruyorduk sonunda dayanamadım ve, Yeter artık, durun!" dedim. | Open Subtitles | علي بعد 19 من خطوط العدو و كنا نحاول ان نأخذ (العجيزة) الجزء الخلفي من الذبيحة و اخيرا قلت توقف |
| - Acele edin! Dinle beni, Ryan. Sana şunu Kes dedim! | Open Subtitles | إستمع إلى (رايان) قلت, توقف, إطلق سراحها |
| Ve "Kenara çek" dedim. | Open Subtitles | ثم قلت, "توقف جانباً" |
| Yeter dedim. | Open Subtitles | قلت توقف! |
| Geri çekil dedim Khadem. | Open Subtitles | ) (قلت توقف يا (خديم |
| Sana Kes şunu dedim. | Open Subtitles | قلت توقف |
| Dur diyorum sana! | Open Subtitles | ! قلت توقف |
| - Haydi, bebek. Yapma dedim, Reggie. | Open Subtitles | ــ بالله عليكِ يا عزيزتي، لا تتصرفي هكذا ــ قلت توقف يا ريجي |
| Sana bırak dedim! Burada pazarlık etmeye çalışıyorum! | Open Subtitles | لقد قلت توقف, أنا أحاول كسب بعض الوقت هنا |