ويكيبيديا

    "قمنا أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve ben
        
    Steve ve ben , matematiksel analizden yararlanarak, aslında bunun kökeninin beynimizdeki çok basit bir fenomen olduğunu düşündük. TED قمنا أنا و ستيف من خلال التحليل الرياضي، باقتراح وجود ظاهرة بسيطة لتفسير ذلك، و التي تكمن في عقولنا.
    diye de eklemişti. Eşim ve ben zorlu konuşmalar için oturduğumuz yerleri değiştirdik çünkü ben daha yüksekte 'güç bende' pozisyonunda oturuyordum. TED في الحقيقة قمنا أنا وزوجتي بتغيير مكان إجراء المحادثات الصعبة لأني كنت جالساً أعلاه في موقف السلطة.
    O yüzden eşim Ginny ve ben, isteğini onurlandırmak için Ecuador'a gittik. Open Subtitles لذا قمنا أنا وزوجتي جيني برحلة إلى الإكوادور لكي نقوم بتكريمها
    Annem ve ben bunları üstlerine diktik.ben çalışkan işciydim.sana söylüyorum. Open Subtitles قمنا أنا ووالدتي بحياكتهم. لقد كان عملًا صعبًا, أخبركن يا رفاق.
    Evet haklısın çünkü baban ve ben tüm gerekli işleri yıllar öncesinden yaptık. Open Subtitles لا, لست كذلك, لأننا قمنا أنا ووالدك بالترتيبات كلها منذ سنوات
    Doktor ve ben, geceler boyu Bay Moore'un sistemi üzerine kafa yorduk. Open Subtitles قمنا أنا والطبيب هنا بقضاء ليالي كثيرة نناقش كتاباته
    Şerif Northman ve ben kendisini yer altına hapsettik ama onu öldürmedik. Open Subtitles لقد قمنا أنا و المأمور نورثمان بموارته تحت الأرض و لكن لم نقم بقتله
    Sonra sen ve ben onları bilinçlendirmek için eğittik. Open Subtitles لذا قمنا أنا و أنتَ بتعليمهم من أجل زيادة من وعيهم.
    Scotty ve ben, yumurta seçeneklerimizi 20'ye kadar indirdik... Open Subtitles اذن .. قمنا أنا و "سكوتي" بتقليل خيارتنا بالمتبرعة بالبويضة إلى أفضل عشرون
    Şimdi, anlamışsındır, eğer Joanne ve ben ayda dört kez yaparsak, Open Subtitles وعليك أن تدرك إذا قمنا أنا و"جوان بممارسة الجنس لأربع مرات في الشهر
    Louisa ve ben muhbirlerimizin her birinin tüm casusluk yeteneklerini çapraz referansla ilişkilendirdik. Open Subtitles قمنا أنا و (لويزا) بمراجعة جميع نهوج المهارات التجسسية, لكل مخبرينا على حدة
    John ve ben bir anlaşma, bir düzenleme yaptı. Open Subtitles قمنا أنا وجون بعقد صفقة، اتفاق
    Sen haklıydın. Vic ve ben para sızdırıyorduk. Open Subtitles لقد كنتى على حق لقد قمنا أنا و(فيك) بشياً ما
    Sen haklıydın. Vic ve ben para sızdırıyorduk. Open Subtitles لقد كنتى على حق لقد قمنا أنا و(فيك) بشياً ما
    Charlie ve ben onu kamptan kaçırdık. Open Subtitles قمنا أنا و(تشارلي) بخطفها من المخيم
    Dennis ve ben uzun uzun sohbet ettik... Open Subtitles (قمنا أنا و(دنيس بدردشة طويلة ولطيفة
    Sen ve ben... Open Subtitles ...حينما قمنا أنا وأنت بـ...
    Pippa ve ben bazı sorun oluşturucu keşifler yaptık... Open Subtitles قمنا أنا و (بيبا) بإكتشافات مقلقة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد