Steve ve ben , matematiksel analizden yararlanarak, aslında bunun kökeninin beynimizdeki çok basit bir fenomen olduğunu düşündük. | TED | قمنا أنا و ستيف من خلال التحليل الرياضي، باقتراح وجود ظاهرة بسيطة لتفسير ذلك، و التي تكمن في عقولنا. |
diye de eklemişti. Eşim ve ben zorlu konuşmalar için oturduğumuz yerleri değiştirdik çünkü ben daha yüksekte 'güç bende' pozisyonunda oturuyordum. | TED | في الحقيقة قمنا أنا وزوجتي بتغيير مكان إجراء المحادثات الصعبة لأني كنت جالساً أعلاه في موقف السلطة. |
O yüzden eşim Ginny ve ben, isteğini onurlandırmak için Ecuador'a gittik. | Open Subtitles | لذا قمنا أنا وزوجتي جيني برحلة إلى الإكوادور لكي نقوم بتكريمها |
Annem ve ben bunları üstlerine diktik.ben çalışkan işciydim.sana söylüyorum. | Open Subtitles | قمنا أنا ووالدتي بحياكتهم. لقد كان عملًا صعبًا, أخبركن يا رفاق. |
Evet haklısın çünkü baban ve ben tüm gerekli işleri yıllar öncesinden yaptık. | Open Subtitles | لا, لست كذلك, لأننا قمنا أنا ووالدك بالترتيبات كلها منذ سنوات |
Doktor ve ben, geceler boyu Bay Moore'un sistemi üzerine kafa yorduk. | Open Subtitles | قمنا أنا والطبيب هنا بقضاء ليالي كثيرة نناقش كتاباته |
Şerif Northman ve ben kendisini yer altına hapsettik ama onu öldürmedik. | Open Subtitles | لقد قمنا أنا و المأمور نورثمان بموارته تحت الأرض و لكن لم نقم بقتله |
Sonra sen ve ben onları bilinçlendirmek için eğittik. | Open Subtitles | لذا قمنا أنا و أنتَ بتعليمهم من أجل زيادة من وعيهم. |
Scotty ve ben, yumurta seçeneklerimizi 20'ye kadar indirdik... | Open Subtitles | اذن .. قمنا أنا و "سكوتي" بتقليل خيارتنا بالمتبرعة بالبويضة إلى أفضل عشرون |
Şimdi, anlamışsındır, eğer Joanne ve ben ayda dört kez yaparsak, | Open Subtitles | وعليك أن تدرك إذا قمنا أنا و"جوان بممارسة الجنس لأربع مرات في الشهر |
Louisa ve ben muhbirlerimizin her birinin tüm casusluk yeteneklerini çapraz referansla ilişkilendirdik. | Open Subtitles | قمنا أنا و (لويزا) بمراجعة جميع نهوج المهارات التجسسية, لكل مخبرينا على حدة |
John ve ben bir anlaşma, bir düzenleme yaptı. | Open Subtitles | قمنا أنا وجون بعقد صفقة، اتفاق |
Sen haklıydın. Vic ve ben para sızdırıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنتى على حق لقد قمنا أنا و(فيك) بشياً ما |
Sen haklıydın. Vic ve ben para sızdırıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنتى على حق لقد قمنا أنا و(فيك) بشياً ما |
Charlie ve ben onu kamptan kaçırdık. | Open Subtitles | قمنا أنا و(تشارلي) بخطفها من المخيم |
Dennis ve ben uzun uzun sohbet ettik... | Open Subtitles | (قمنا أنا و(دنيس بدردشة طويلة ولطيفة |
Sen ve ben... | Open Subtitles | ...حينما قمنا أنا وأنت بـ... |
Pippa ve ben bazı sorun oluşturucu keşifler yaptık... | Open Subtitles | قمنا أنا و (بيبا) بإكتشافات مقلقة... |