Körlemesine dalacağız. | Open Subtitles | سنهاجم كالعميان. |
Körlemesine dalacağız. | Open Subtitles | سنهاجم كالعميان. |
Körlemesine ilerlemiş oluruz. | Open Subtitles | -سنذهب، كالعميان |
Uzun birkaç kız bana bakınca Dilleri tutuldu ha | Open Subtitles | ♪ ومعها بعض الفتيات ينظرون لي كالعميان |
Uzun birkaç kız bana bakınca Dilleri tutuldu ha | Open Subtitles | ♪ ومعها بعض الفتيات ينظرون لي كالعميان |
Körü körüne ilerliyoruz, ne fark eder ki? | Open Subtitles | نحن نمشي كالعميان ما الفارق الذي سيحدثه؟ |
Çocuk çetesi kısa bir süre içinde kurtulma planlarını unutur, mantıklı düşünen birkaç kişiyi susturur ve Körü körüne Jack’i adanın ve deliliğin sınırına kadar takip eder. | TED | فتنسى تلك المجموعة الفوضوية من الصبية خططهم للنجاة، ويُسكتون ما تبقّى من صوت العقل، وينساقون كالعميان خلف جاك إلى حافة الجزيرة وحافة العقلانية. |
Etrafta Körü körüne dolaşmak, başımızı daha fazla belaya sokabilir. | Open Subtitles | تأهون كالعميان سنقع في اسوء المصائب. |
Ve halkım da benimle Körü körüne bir savaşa sürüklenmek istemez. | Open Subtitles | وشعبيلن يقبلأبدًا... -أن يتبعوني كالعميان إلى حرب |
Körü körüne gidiyoruz. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}فنحن نسافر كالعميان |