| Kendra haklıydı. Azdım, ya da onun gibi bir şey. | Open Subtitles | كندرا كانت على حق أنا مثارة أو شيئ مثل ذلك |
| Kendra haklıydı. Azdım, ya da onun gibi bir şey. | Open Subtitles | كندرا كانت على حق أنا مثارة أو شيئ مثل ذلك |
| Mary Poppins haklıydı. Olağanüstü. | Open Subtitles | ماري بوبينس كانت على حق انه يجعلنا نشعر بالتحسن |
| Gördün mü, annen haklıymış, gittiler. | Open Subtitles | أمكِ كانت على حق. لقد رحلوا جميـعاً. من فضلك لا تبكي، يا حبيبتي. |
| Kabul edersem Diana haklı gibi olacak. | Open Subtitles | وإذا فعلت، سيكون الأمر كإنَني أعترف بأنَ دايانا كانت على حق |
| Tüm davetlilerin önünde küçük düşmemeliydin. Teyzem haklıydı. | Open Subtitles | . أنتم دون المستوى وما كان يجب دعوتكم عمتى كانت على حق |
| Benden geziyi iptal etmemi istemekte haklıydı | Open Subtitles | كانت على حق فى ان تتطلب منى ان نلغى الرحلة |
| Sistemi yenilemek için. Sanırım Doktor haklıydı! | Open Subtitles | إعادة ترتيب النظام اعتقد أن الطبيبة كانت على حق |
| Eski en iyi arkadaşlarımı özlesem de, annem haklıydı. | Open Subtitles | على الرغم من إشتياقي لصديقاتي العزيزات السابقات , أمي كانت على حق |
| Kendini öldüreceğini biliyordum. Millicent haklıydı. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه سيقتل نفسه ماليسنت كانت على حق |
| Çocuk haklıydı. En azından kasa hakkında. | Open Subtitles | الطفلة كانت على حق بشأن القبو على أية حال |
| Marchena haklıydı, Bartolome. | Open Subtitles | ماركينا كانت على حق يا بارتولومي |
| Şaka yapıyorsunuz dediğinde çok haklıydı. | Open Subtitles | لقد كانت على حق عندما قالت: "أنتم مدعاة للمرح" |
| Ablan, dedemizin mirası hakkında söylediklerinde haklıydı. | Open Subtitles | شقيقتك كانت على حق بشأن عقار جدنا |
| Çok haklıydı. İyi bir adamsın sen, Vassili. | Open Subtitles | كانت على حق, أنت رجل طيب, فاسيللى |
| O, haklıydı; hepimiz burada öleceğiz. | Open Subtitles | لقد كانت على حق سوف نموت جميعنا هنا |
| Annen haklıymış, çok kötü huyun var. | Open Subtitles | لديك شخصية معينة، والدتك كانت على حق بأن لديكِ شخصية |
| Aptal ve değersiz biriyim! Annem haklıymış! Annem haklıymış! | Open Subtitles | أنا غبي جدا وتافه أمي كانت على حق، أمي كانت على حق |
| -Yaşlı mı? -Yürü! Bayan Marple haklıymış, bu kopya değil. | Open Subtitles | الأنسة ماربل كانت على حق,انها لم تكن منسوخة |
| Yine de haklı sanırım, Brüksel Isleworth'e çok uzak. | Open Subtitles | انها كانت على حق ,ان بروسيل تبعد كثيرا عن اسلوورث |
| Eğer haklı olduğunu ispatlamayı bu kadarda delice istiyorduysan, | Open Subtitles | اذا اردت ان تبرهن بأن جهتك كانت كانت على حق يا غابرييل |
| Ve haklıysa dosyadakilerin arasına karışması ne kadar sürer sence? | Open Subtitles | واذا كانت على حق ما المدة التي تعتقد بأنها كافية لتتعمق في الأمر ؟ |