| Ve Haklıydılar Benim burda olma nedenim, pastadan bir parça alabilmek | Open Subtitles | و كانوا محقين أنا مسرورة لأنني سأخرجها من هنا قطعة واحدة |
| Ve korkmakta da Haklıydılar çünkü öğrenecek bir evren dolusu insan vardı. | Open Subtitles | و كانوا محقين في خوفهم يوجد كون كامل لا نعرف عنه ماذ فعلوا به |
| Bu güzel, eğlenceli, harika kadın bir casusmuş. Haklıydılar. | Open Subtitles | هذه المرأة الرائعة المرحة الجميلة كانت جاسوسة, الجميع كانوا محقين |
| Her tarafın şerbete bulanmış halde "Mayalar haklıydı", "Mayalar haklıydı" diye bağırıyordun. | Open Subtitles | لقد كنت مغطات بعصير الفواكه تصرخين، "عشية كنيسة المايا كانوا محقين! المايا كانوا محقين" |
| İkinci kısım konusunda haklılar. Mola. | Open Subtitles | لقد كانوا محقين في جزئهم الثاني |
| Bizimkiler haklıymış. İnsanlar gerçekten de ninjalardan tırsıyor. | Open Subtitles | الرفاق كانوا محقين الناس تخشى النينجا حقاً |
| Tabii ki haklılardı. Peşini bırakmalıydım. | Open Subtitles | بالطبع كانوا محقين كان عليّ أن أتخلى عنها |
| Eğer haklılarsa ikimizin bir arada olacağı bir hayat... | Open Subtitles | إذا كانوا محقين.. ستتواجد حياة.. حيث كلانا يكون.. |
| Tıp merkezindeki çocuklar da, hapın yan etkileri konusunda haklı çıktılar. | Open Subtitles | و اتضح ان هؤلاء الشباب في المختبر الطبي كانوا محقين حول الأثار الجانبية. |
| Kendilerinin haklı olduğunu, benim onlardan daha iyi olmadığımı, anlayacaklardır ve bu, kesinlikle anlamalarını istemeyeceğim bir şey. | Open Subtitles | سيتفهمون انهم كانوا محقين انني لست أفضل منهم وهذا بالظبط ما افعلة لا اريدهم أن يتفهموا |
| Haklıydılar da, o sinyal bu savaşı sona erdirecek. | Open Subtitles | ولقد كانوا محقين فبها ستنتهي الحرب |
| Haklıydılar, seni hiç davet etmemeliydim | Open Subtitles | لقد كانوا محقين لم يجب على دعوتك |
| Haklıydılar. Zavallı insanlar. | Open Subtitles | لقد كانوا محقين ، مساكين |
| Haklıydılar. | Open Subtitles | لقد كانوا محقين |
| Ama Haklıydılar. | Open Subtitles | ولكنهم كانوا محقين. |
| İlk günden beri Haklıydılar. | Open Subtitles | كانوا محقين منذ البداية |
| - Şerefe . Biliyor musun , Andy ve Tom haklıydı. | Open Subtitles | هل تعلم , اندي وتوم كانوا محقين |
| - Teşekkürler. Midem bulanıyor. Belki de haklılar. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني الان ربما كانوا محقين |
| Çocuklar haklıymış. | Open Subtitles | الاطفال كانوا محقين |
| Diğerleri gibi kaç. haklılardı. Ben dolandırıcıyım. | Open Subtitles | اهربي بعيداً مثل باقيهم كانوا محقين أنا محتال |
| Eğer haklılarsa ikimizin bir arada olacağı bir hayat... | Open Subtitles | إذا كانوا محقين.. ستتواجد حياة.. حيث كلانا يكون.. |
| Doktorlar, Buddy'nin sağlığı konusunda haklı çıktılar. | Open Subtitles | ( اتضح أن الأطباء كانوا محقين بشأن صحة ( بادي |
| O affı imzaladığım an ya da af istediğim an tüm dünyaya onların haklı olduğunu duyurmuş olurum. | Open Subtitles | في اللحظة التي أوقع بها هذا العفو، في اللحظة التي أطلب واحدًا، فأنا أعلن للعالم أنّهم كانوا محقين. |