| Eğer Bebek sana çekerse başına bir kaza gelmemeli diye düşündüm. | Open Subtitles | مزلاج أمان في حالة إن كان الطفل مثلك جعلته مضاد للحوادث |
| Ve düşündüm ki eğer Bebek erkek olursa onlara bir ranza alabiliriz. | Open Subtitles | ،وكنت أفكر، لو كان الطفل الجديد صبيا يمكننا جلب واحد من الأسرة ذات الدورين |
| Annem, eğer Bebek uyuduysa, patatesleri soymanı istiyor. | Open Subtitles | أمي تقول بأن عليك تقشير البطاطا إذا كان الطفل نائما |
| eğer bebeğin sana yabancı ise, içsel anlamda bir gelişmelre olur | Open Subtitles | إن كان الطفل غريباً عنكِ،فهذا يعني أنه لازال ينمو |
| Peki ya bebeğin alerjisi olursa? | Open Subtitles | حسنا، ماذا لو كان الطفل يعاني من حساسية ضد الكلاب؟ |
| Çocuk çocukken elma ve ekmeklerin arasında yetişir. Bu onun için yeterlidir. | Open Subtitles | عندما كان الطفل طفلا،كان يعيش على التفاح والخبز فقط، فهذا كان يكفيه |
| Çocuk başından beri haklıydı, içine bir şey yerleştirdiler. | Open Subtitles | -لقد كان الطفل معافى لقد تم زرع شئ فيه |
| Başka çarem yoktu. Bebek birkaç dakika içinde ölecekti ve ambulansın zamanında yetişmesine imkân yoktu. | Open Subtitles | كان الطفل ليموت في غضون دقائق و ما كانت سيارة الإسعاف لتصل بالوقت المناسب |
| Mademki Bebek öldü, biz niye buluşuyoruz? | Open Subtitles | لماذا نُدبّر لقاءً إن كان الطفل في عداد الأموات؟ |
| Ya Bebek de benim gibi zamanda yolculuk yaptıysa? | Open Subtitles | ماذا لو كان الطفل يسافر عبر الزمن مثلي ؟ |
| Kucağında bir Bebek varmış ve Bebek Nic'in üstüne işiyormuş. | Open Subtitles | بإنه كان يحمل طفلاً و كان الطفل يتبول عليه |
| Maksimal solunum desteğine rağmen Bebek solunum güçlüğü çekiyordu. | Open Subtitles | لقد كان الطفل يعاني من فشل في الجهاز التنفّسي على الرغم من حصوله على أقصى دعم من التنفّس الإصطناعي |
| Küçük Santino çok gençti, Bebek ve de Javier onu çok ama çok severdi. | Open Subtitles | سانتينو كان الطفل الأصغير وجافير أحبه للغاية |
| Hamileydi ve bebeğin kocasından mı yoksa ilişkisi olduğu adamdan mı olduğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | و لم تكن تعلم ما إذا كان الطفل يعود لزوجها أم للرجل الذي كانت على علاقة معه |
| Peki, bebeğin sadece bir ismi olacaksa neden sen karar veriyorsun? | Open Subtitles | حسنا ان كان الطفل سوف يحصل على اسم واحد لما عليك انت ان تقرري ؟ |
| Sancı ne kadar sürerse bebeğin sabrının ve anlayışının o kadar olacağına inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه كلما طالت ألام الولادة كلما كان الطفل صبورا ومتفهم |
| Karnındaki bebeğin, oğlun mu yoksa kardeşin mi olduğunu bilmediğin o orospunun yanına git. | Open Subtitles | يمكنك العودة لعاهرتك التي لم تتأكد إذا كان الطفل في رحمها ابنك أو اخيك |
| Eve geldiğinde bebeğin gerçekten ondan olup olmadığını bilmek istiyordu. | Open Subtitles | عاد إلى المنزل راغباً في معرفة إذا ما كان الطفل من صلبه. |
| Çocuk çocukken yere düşen tüm kirazlar sanki ellerine düşüyormuş hissi verir. | Open Subtitles | عندما كان الطفل طفلا، تساقط التوت فقط مثلما يسقط التوت على يديه |
| Çeviren: Dorki Keyifli seyirler. Çocuk çocukken kolları salınarak yürüdü | Open Subtitles | عندما كان الطفل طفلاً، كان يمشي متأرجح الذراعين |
| Çocuk başından beri haklıydı, içine bir şey yerleştirdiler. | Open Subtitles | -لقد كان الطفل معافى لقد تم زرع شئ فيه |