| Emin ol, Neredeyse başarıyordunuz. | Open Subtitles | لو كان بذلك عزاء، فقد كدتما أن تفلحا بذلك |
| Denver'da bir çatışma seni başkente yollattı ve orada da ikiniz, Neredeyse Başkanı kaybediyordunuz? | Open Subtitles | تبادل اطلاق نار سيئ في دينفر يجعلك تذهبين الي العاصمه حيث كدتما انتم الاثنان تفقداننا الرئيس |
| Biliyor musunuz, daha dikkatli olmalısınız. Neredeyse kendinizi vurdurtuyordunuz. | Open Subtitles | أتعلمان، يجدر بكما توخي الحذر أكثر لقد كدتما تعرّضان نفسيكما للقتل |
| Soldan ikinci koridor, sonra da ilk sağdan dönün. Neredeyse geldiniz, hemen köşeyi dönünce. | Open Subtitles | ثان ممر على الشمال ثم أول ممر يمينًا لقد كدتما تصلا، فقط عند الزاوية |
| İkiniz de bu gece Neredeyse ölüyordunuz çünkü birbirinizin yanında değildiniz. | Open Subtitles | كدتما أن تُقتلا بالخارج الليلة لأنّكما لم يدعّم أحدكما الآخر. |
| Ama ikiniz Neredeyse tüm gün çok iyi anlaştınız. Çok güzeldi. Neden her zaman böyle olamıyor? | Open Subtitles | كدتما أن تتوافقا ليومٍ كامل كان ذلك جميلا, لمَ لا يكون الوضع هكذا دائما؟ |
| İkiniz buz gibi kalbimi eritiyorsunuz. Neredeyse tekrar aşka inanacağım. | Open Subtitles | أذبتما توًّا قلبي المتحجّر، كدتما تجعلاني أؤمن بالحب ثانيةً. |
| Jeremy'yle senin Neredeyse yumruklaşacağınızı söyleyen tanıklar var. | Open Subtitles | لدينا شهود يقولون... أنكم كدتما أن تتعاركا معاً. |
| Neredeyse beni öldürüyordunuz! | Open Subtitles | انتم ايتها العاهرات كدتما تقتلاني |
| Neredeyse beni öldürüyordunuz! | Open Subtitles | انتم ايتها العاهرات كدتما تقتلاني |
| Sen ve Bixby peşimdeki o şey yüzünden Neredeyse ölüyordunuz. | Open Subtitles | انت و ( بيكسبى ) كدتما تموتان لان هذا الشئ جاء خلفى |
| Neredeyse kalbime indirecektiniz. | Open Subtitles | كدتما تصيباني بسكتة قلبية |
| Neredeyse vardınız. | Open Subtitles | كدتما تصلا |
| - Neredeyse ölüyordunuz. | Open Subtitles | -لقد كدتما أن تقتلا . |