| Biraz daha fazlasını yaptınız. İki kolunu birden kırdınız. | Open Subtitles | أنتم فعلتم أكثر من ذلك بقليل أنتم كسرتم كللا ذراعيها |
| İşte senaryo. Mark ve Paul, siz kapıyı kırdınız. | Open Subtitles | سأقول لكم السيناريو مارك" و "بول" لقد كسرتم الباب" |
| Beyler termostatı kırdınız. | Open Subtitles | يا رفاق، أنتم كسرتم الثرموستات |
| Pizzanızı yiyin. Kalbimi kırdın. | Open Subtitles | تناولوا البيتزا , لقد كسرتم قلبي |
| Kolumu kırdın. | Open Subtitles | -لقد كسرتم ذراعي |
| Dinle sayabildiğim kadarıyla az önce 1 0 Federal yasayı çiğnediniz. | Open Subtitles | أنا مضطرب ، أنتم كسرتم حوالي عشر قوانين إتحادية هناك |
| Kalbimi kırdınız. | Open Subtitles | لقد كسرتم فؤادي أيها الرجال |
| Neden kilidi kırdınız? | Open Subtitles | لمَ كسرتم القفل؟ |
| Pekâlâ, bu sefer ne kırdınız? | Open Subtitles | حسناً، ماذا كسرتم الآن؟ |
| Nick ile yatağı mı kırdınız? | Open Subtitles | هل كسرتم السرير؟ |
| Dünya rekorları kırdınız. | Open Subtitles | كسرتم أرقاما عالمية |
| Kapımı kırdınız. | Open Subtitles | لقد كسرتم بابي! |
| Sen ve Edgar kalbimi kırdınız, Heathcliff. | Open Subtitles | "أنت و (إدقر) كسرتم قلبي.." |
| Dişlerimi kırdın! | Open Subtitles | كسرتم أسناني |
| Kalbimi kırdın. | Open Subtitles | لقد كسرتم قلبي |
| Kalbimi kırdın. Hepiniz. | Open Subtitles | لقد كسرتم قلبي |
| Üzgünüm, Bay Smith. Kuralları çiğnediniz. | Open Subtitles | آسف سيد (سميث) و لكنكم جميعاً كسرتم القواعد. |