Bir polis memuru olarak, geleceğinizin buraya yazdıklarınız ile şekillenmesini istiyor musunuz? | Open Subtitles | هل تريد أن يتوقف مستقبلك كضابط شرطة على ما هو مكتوب هنا؟ |
Buraya polis memuru olarak gelmedim. Normal bir vatandaş olarak karşındayım. | Open Subtitles | أنا لستُ هنا كضابط شرطة أنا هنا كشخص عادي |
polis memuru olarak görev sırasında kaç kişi öldürdünüz? | Open Subtitles | ماذا عن كضابط شرطة ؟ كم من الناس يكون لك قتلوا في أداء واجبهم ؟ |
bir polis olarak kanunlara uyarsın. Ve 2 yılda 8 ortağını kaybedersin. | Open Subtitles | وانت كضابط شرطة يجب عليك الالتزام بهذين الشيئين |
Bana her zaman bir polis olarak amacının, iş için bu silahı ateşlemek olmadığını söylerdi. | Open Subtitles | لطالما أخبرني أن هدفه كضابط شرطة كان عدم إضطراره إطلاقاً للتصويب بسلاحه أثناء عمله |
polis memuru olarak beni etkiledi. | Open Subtitles | كضابط شرطة ، حركَ ذلك الأمر مشاعري |
Bir polis memuru olarak onun için ne yapabildiniz? | Open Subtitles | وأنت كضابط شرطة ماذا تقدر أن تُقدم لها؟ |
Kendini polis memuru olarak tanıtmış. | Open Subtitles | لقد عرفت بنفسها كضابط شرطة |
bir polis olarak, kötüyü ayıklayıp toplumun huzur içinde yaşamasını sağlamalıyım. | Open Subtitles | كضابط شرطة على فعل الخير ومساعدة الناس وأجعل المواطن يعيش فى سلام |
Bana her zaman bir polis olarak amacının, iş için bu silahı ateşlemek olmadığını söylerdi. | Open Subtitles | لطالما أخبرني أن هدفه كضابط شرطة كان عدم إضطراره إطلاقاً للتصويب بسلاحه أثناء عمله |
Bu bir acil durum olduğuna göre, bir polis olarak uçağı durdur... | Open Subtitles | ...ولكونها حالة طارئة ، فعلي إعاقة هذه الرحلة كضابط شرطة إهدأ يا آيزاوا-سان |
Kardeşim, Bir polis memuru gibi konuş. | Open Subtitles | أخي .. يتحدث كضابط شرطة! |