| Sanırım ikimiz de böyle olacağını biliyorduk. İkimiz için de üzücü oldu. | Open Subtitles | كلانا كان يعرف أن هذا سيحدث و سيسبب نوع من الحزن لكلينا |
| İkimiz de aynıydık. Onu çok seviyorduk. Tüm dünyamız oydu. | Open Subtitles | كلانا كان ليفعل ذلك، فقد أحببناها، إنّها كانت الدنيا إلينا. |
| Bence ikimiz de ortayaş sendromumuzu yaşıyorduk ve insanlık da, benim gibi, kaprisli bir diva oluyordu. | TED | أعتقد أن كلانا كان يمر بأزمة منتصف العمر، والإنسانية، مثلي، تعرضت لاضطراب مفرط. |
| Bütün gece endişeli ve somurtkandın, galiba ikimiz de öyle idik! | Open Subtitles | كنت متحمساً وجاداً طيلة الأمسية، كلانا كان كذلك |
| Eskiden ikimizde bu ülkenin çok özel olduğunu düşünürdük. | Open Subtitles | كلانا كان يفكر في أن هذا البلد كان مكاناً مميزاً جداً. |
| Bütün gece endişeli ve somurtkandın, galiba ikimiz de öyle idik! | Open Subtitles | كنت متحمساً وجاداً طيلة الأمسية، كلانا كان كذلك |
| Eskiden Washington'da dedikleri gibi, ikimiz de vakitsiz anti faşistleriz. | Open Subtitles | كلانا كان سباقا لمقاومه الفاشيه كما اعتادوا ان يقولوا فى واشنطن |
| İkimiz de aynı bölükteydik, ve genel olarak aynı şeylere sahiptik, aynı kadına aşıktık, Nancy Devoy'a. | Open Subtitles | كنا بنفس الفرقة وكان بيننا شيئاً مشترك آخر كلانا كان مغرماً |
| - Üzüldün. Hayır, ikimiz de er ya da geç bunun bir hata olduğunu anlayacaktık. | Open Subtitles | كلانا كان سيدك أنها غلطة عاجلاً أم آجلاً |
| Sonra o gece akşam yemeği için dışarı çıktık ve bilirsin işte, ikimiz de aynı şeyi düşünüyorduk. | Open Subtitles | و بالمساء خرجنا لتناول العشاء و كما تعلمي كلانا كان يعلم |
| İkimiz de, çocuğun kolu bulduğu bahçede babalarımızı bekliyorduk. | Open Subtitles | كلانا كان ينتظر أبيه في الحديقة حيث وجد الطفل الصغير اليد |
| İkimiz de korkuyorduk, çünkü birimiz son saniyede geri çekilip,... | Open Subtitles | كلانا كان مرعوبا.. لأن أي منا يمكنأنيتراجعفيالثانيةالأخيرة |
| Sanirim ikimiz de "Ee, simdi ne yapacagiz?" diye düsündük. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا كان لديه التساؤل: "إذاً, مالذي نفعله الآن؟" |
| Hayır, Biz beraber kalıyorduk ama ikimiz de çok meşguldük. | Open Subtitles | كلا, كلا.. لقد كان يقيم معي لكن كلانا كان مشغولاً للغاية |
| İkimiz de eve dönüşümün bir kısmının da babamla uğraşmak olduğunu biliyorduk. | Open Subtitles | لما التقيتِ بوالدكِ بتلكَ الطريقة كلانا كان يعلم بأنّ جزءاً من عودتي إلى الديار كان التعامل مع والدي |
| Bence, ikimiz de beş senedir tutsağız, değil mi? | Open Subtitles | اعتقد كلانا كان رهينة للخمس سنوات الماضية ؟ |
| Bu konuda ikimiz de yanılıyormuşuz meğer. | Open Subtitles | لقد اتضح أن كلانا كان مخطئاً بهذا الخصوص |
| Elbette, ikimiz de o düğünü kaçırmayacağını biliyorduk. | Open Subtitles | أجل, أظن أن كلانا كان متأكداً من أنك لن تفوتي هذا الزفاف |
| İkimizde kaleyi ve mahkemeyi ardımızda bırakmaya karar verdik. | Open Subtitles | كلانا كان عازم على ترك المحاكمه والقصر بعيداً خلفنا |