Wilshire ve Stanley çevresindeki üç blokta her yöne doğru trafik barikatı istiyorum. | Open Subtitles | أريد وحدة تحكم حركة المرور لثلاث مبانى فى كل إتجاه حول "ويلشير" و"ستانلى" |
Kasabadan çıktığında, orman 35 km boyunca her yöne doğru uzanıyor. | Open Subtitles | حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه |
Kasabadan çıktığında, orman 35 km boyunca her yöne doğru uzanıyor. | Open Subtitles | حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه |
Gittiğim her yerde Ferrari'li öğretmenler görüyorum araştırmacılar şampanya içen. | Open Subtitles | في كل إتجاه ألتفت أجد معلمين يملكون سيارات (فراري) علماء أبحاث يشربون الشمبانيا |
Gittiğim her yerde bir göl vardı. | Open Subtitles | -في كل إتجاه أذهب كان هناكبحيرة. |
Uzay ve zamanın bilinen adıyla uzay zaman köpüğünün her yöne dönebilen ve kıvrılabilen kaynayan yüzey. | Open Subtitles | إنها كعاصفة هوجاء للزمان والمكان المعروفة برغوة الزمكان حيث يكون النسيج الأساسي للزمان والمكان ملتوياً وملتفاً في كل إتجاه |
her yöne iyice bakın. | Open Subtitles | ألقوا بصركم في كل إتجاه |
İzleri her yöne dağılmış. | Open Subtitles | ذهبوا في كل إتجاه |
her yöne doğru uçarlar. | Open Subtitles | تطير في كل إتجاه |
Şimdiye kadar her yöne devriye göndermiştir. | Open Subtitles | وسيرسل دوريات في كل إتجاه |
Aram, yerel polislere her yöne 3 km mesafedeki yolları kesmelerini söyle. | Open Subtitles | آرام) ، تأكد من قيام الشرطة المحلية بإغلاق الطرق) ـ لمسافة 10 أميال من كل إتجاه ـ أعمل على ذلك |