| kaçınız rengi değişen karelerin her birini farketti? | TED | صحيح ؟ كم شخص منكم لاحظ أن كل واحد من هذه المربعات تغيرلونه ؟ |
| Şimdiye kadar kaçınız kullanmamanız gerekirken bir arabanın direksiyonunun başına geçtiniz? | TED | بادئ ذي بدء، كم شخص منكم قام بقيادة سيارة في حين أنّه غير مسموح له بالقيادة؟ |
| Elleri görebilir miyim? -- Bu salonda kaçınız geçtiğimiz yıl uçağa bindi? | TED | هل ترفعون ايديكم كم شخص منكم استقل الطائرة خلال السنة الماضية؟ |
| kaçınız mağaza soygunculuğu yaptı, yasadışı bir madde kullanmayı denedi veya fiziksel bir kavgaya girişti -- evet, kardeşinizle dahil? | TED | كم شخص منكم سبق وسرق من متجر، أو جرب مخدرات غير قانونية أو تعرض لمشاجرة بدنية-- حتى لو مع شقيقه؟ |
| Şimdi, kaçınız bu fiillerden dolayı bir gün bile hapse girdi? | TED | كم شخص منكم سبق وقضى يوما واحدا في السجن لأي سبب مما سبق؟ |
| Burada bulunanlardan kaçınız, toplum için bir tehlike olduğunuzu veya cahillikle yaptığınız bu fiillerle tanımlandırılmanız gerektiğini düşünüyor? | TED | كم شخص منكم يجلس هنا اليوم ويفكر بأنه خطر على المجتمع أو يجب ان يتم تعريفه من حركاته وحماقاته الصبيانية؟ |
| Aranızdan kaçınız yaşadığının farkında? | Open Subtitles | ايها الناس كم شخص منكم يعرف انكم علي قيد الحياة؟ |
| Size şunu sorayım kaçınız uzaya çıkmanın hayalini kurdu? | Open Subtitles | أسمحوا لي بأن أسألكم هذا كم شخص منكم حلم بالذهاب إلى الفضاء؟ |
| kaçınız Alfred Hitchcock'un "Kuşlar" filmini izledi? | TED | كم شخص منكم شاهد فيلم ألفرد هتشوك "الطيور"؟ |
| kaçınız bu adamın dikkatsizce ve can ve malı umursamadan saatte 135 km hızla müvekkillerime çarptığını gördü? | Open Subtitles | كم شخص منكم راى هذا الشخص وهو يقود بتهور ؟ ودون أي اعتبار للحياة والممتلكات ، مصطدما بموكلي في ما يقرب من 85 ميلا في الساعة؟ |
| kaçınız ilk aşkınızı hatırlıyorsunuz? | Open Subtitles | كم شخص منكم يتذكر حُبّه الاول؟ |
| kaçınız İHÖ'yü duydunuz? | Open Subtitles | كم شخص منكم سمع عن تنظيم الدولة؟ |
| kaçınız doğru şeyi yaptınız? | Open Subtitles | كم شخص منكم فعل "الصواب"؟ |