| Kaç tane kurbanın boynuzları olur, gözleri bağlanır sırtlarına semboller çizilir? | Open Subtitles | كم واحدة منهن لريها قرون معصوبة العينين رموز مرسومة خلف ظهورهم |
| Tekrar mı Uranya. bunlardan Kaç tane okudum? | Open Subtitles | معدن اليورانيوم مرة أخرى كم واحدة من هذه قرأت ؟ |
| Kaç tane gönderiyorsun bakalım? Kaç oyun? | Open Subtitles | كم واحدة حصلت عليها ، كم لعبة حصلت عليها ؟ |
| Bir gün içinde bunlardan Kaç tane yapabilirsin? | Open Subtitles | كم واحدة بإمكانِك أن تصنعي يومياً؟ |
| Onca bakire seni bekliyor. Kaç taneydi? | Open Subtitles | .ستكون هُناك جميع العذاري بإنتظارك كم واحدة كانت مُجدداً؟ |
| Kaç tane içtin öyle dostum? | Open Subtitles | يا صاح ، كم واحدة من تلك شربت؟ |
| Kaç tane daha batıracaksın? | Open Subtitles | كم واحدة من هذه ستضعينها في جسدي؟ |
| Onlardan Kaç tane aldın bugün? | Open Subtitles | كم واحدة من هؤلاء قد تناولت اليوم؟ |
| Kaç tane istersiniz? | Open Subtitles | نعم، إنها كذلك كم واحدة تريدين؟ |
| Sizce bunlardan Kaç tane çözdük? | Open Subtitles | لذلك، كم واحدة من هذه تعتقد أننا حللنا؟ |
| Bunlardan daha Kaç tane yapmamızı istiyorsunuz? | Open Subtitles | كم واحدة من تِلك تُريد منّا إغلاقها؟ |
| Ve bu sevgimiz olmayacak! - Bu sefer Kaç tane yedirdin? | Open Subtitles | ولن يكون الحب. كم واحدة وضعت هذه المرة؟ |
| Olabilir bu ı bir Kaç tane daha merak edişinin. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أتساءل كم واحدة أخرى من هذه بوسعي الحظو بها |
| Kaç tane alıyorsun? | Open Subtitles | كم واحدة ستأخذ؟ |
| Güzel, Kaç tane buldun? | Open Subtitles | رائع,كم واحدة حصلت عليها؟ |
| Bunu da. Daha Kaç tane var? | Open Subtitles | كم واحدة من هذه لديك؟ |
| Daha Kaç tane var? | Open Subtitles | كم واحدة غيرها ؟ |
| - Pekâlâ, güzel. Kaç tane çekmemi istiyorsunuz? | Open Subtitles | - حسنا، كم واحدة تريدين مني فعلها؟ |
| - Pekâlâ, güzel. Kaç tane çekmemi istiyorsunuz? | Open Subtitles | - حسنا، كم واحدة تريدين مني فعلها؟ |
| sana Kaç tane vurdu? | Open Subtitles | على كم واحدة حصلت؟ |