| Kuş uçuşuyla fazla kalmadı ama Kaç gün olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ليس بالعديد من الاميال اين تطير الغربان لا اخبرني كم يوم. |
| Kaç gün sonra bizi aramaları için birilerini yollarlar? | Open Subtitles | أتعتقد بعد كم يوم سيرسلون شخصا ما لكى يبحث عنا ؟ |
| Hapisten çıkalı Kaç gün olmuştu? | Open Subtitles | كم يوم قضيته خارج السجن قبل أن تدخل في غيبوبة ؟ |
| Cidden, son beş yılda Kaç gün izin kullandın? | Open Subtitles | بجد ، كم يوم عطلة أخذتِ في 5 أعوام الأخيرة ؟ |
| Crassus ensemize binmek için kaç günlük mesafede? | Open Subtitles | كم يوم يحيد بيننا وبين (كراسوس)؟ |
| Söyle bakalım, daha Kaç gün tatilin var? | Open Subtitles | أخبرني، كم يوم يتبقى عليك للرحيل؟ |
| Söylesene, Gaspar yola çıkmamızın üzerinden Kaç gün geçti? | Open Subtitles | ـ اخبرني يا " جاسبر" كم يوم مضى منذ تحركنا؟ |
| Kim bilir Kaç gün, kaç ay, kaç yıldır bunlarla uğraşıyorlardır? | Open Subtitles | كم يوم, اسبوع أو سنه يقومون بعمل هذا؟ |
| Kaç gün önce bu döküldü? | Open Subtitles | كم يوم مضى على تبليط هذه المنطقة؟ |
| Kaç gün daha orada olacaksın? | Open Subtitles | لكن كم يوم ستكونين هناك؟ |
| Jigen! Bugün günlerden ne? Kaç gün geçti? | Open Subtitles | جيقن كم يوم مضى على نومي |
| - Bu Kaç gün eder? - 14 gün. | Open Subtitles | ــ كم يوم إلى ميعاد لقائنا؟ |
| Kaç gün oldu? | Open Subtitles | كم يوم مر على ذلك؟ |
| - Surlara varmamıza Kaç gün var? | Open Subtitles | كم يوم لنصل الى الجدار؟ |
| - Surlara varmamıza Kaç gün var? | Open Subtitles | كم يوم لنصل الى الجدار؟ |
| - Daha Kaç gün burada kalacak? - Pek fazla değil. | Open Subtitles | منذ كم يوم وصل إلى هنا ؟ |
| Sence bunlar Kaç gün idare eder? | Open Subtitles | كم يوم تكفينا هذه المياه ؟ |
| - Kaç gün oldu? | Open Subtitles | كم يوم مضى حتى الأن ؟ |
| Kaç gün oldu demiştin? | Open Subtitles | كم يوم قلت أنهم كانوا ؟ |
| Crassus ensemize binmek için kaç günlük mesafede? | Open Subtitles | كم يوم يحيد بيننا وبين (كراسوس)؟ |
| Tapınakta haftanın kaç günü çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | كم يوم في الأسبوع تعمل في المعبد؟ |