ويكيبيديا

    "كنت صبياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çocukken
        
    • Ben çocukken
        
    • bir çocuktum
        
    • bir çocukken
        
    • çocuk olduğumdan bu
        
    • sadece bir çocuktun
        
    Ben Çocukken, her kış annem hep ağır kararlar almak zorunda kalırdı. Open Subtitles في كل شتاء حين كنت صبياً كان امي تضطر لإتخاذ قرار فظيع
    Biliyorum. Ben Çocukken bekleniyordu. Open Subtitles أعرف , كان متوقعاً حدوث ذلك منذ أن كنت صبياً
    10 yaşında bir Çocukken, silahlarla oynamayı bıraktım. Open Subtitles لقد توقفت عن العبث بالأسلحة النارية منذ كنت صبياً في العاشرة
    Seninle yatarken yeni yetme bir çocuktum. Open Subtitles تعلمين أنني كنت أعاشرك عندما كنت صبياً صغيراً
    Küçük bir çocuk olduğumdan bu yana bir fikrim vardı. Open Subtitles منذ كنت صبياً صغيراً كـانـت لـدي فــكــرة
    Çocukken de yanlış kadını seçerdim. Sanırım benim sorunum bu. Open Subtitles حتى عندما كنت صبياً كنت أقبل على المرأة الخطأ أعتقد هذه هي مشكلتي
    Çocukken, ondan döverek haraç alan bir çetenin içindeydim. Open Subtitles عندما كنت صبياً,كنت عضواً في عصابة كانت تضربة من أجل نقود الحماية
    Ben Çocukken daha azı için bile tutuklanırdın. Open Subtitles عندما كنت صبياً ، كان من الممكن أن أُعتقَل لهذا الكلام
    Çocukken İngiltere'de annem beni tek başına büyüttü. Open Subtitles عندما كنت صبياً أعيش في إنجلترا، أمي ربتني بنفسها
    Çocukken İngiltere'de annem beni tek başına büyüttü. Open Subtitles عندما كنت صبياً كنت أعيش بإنجلترا وأمي ربتني وحدها
    Ben ufak bir Çocukken İtalya'da bu kadar büyük bir aya ne derlerdi biliyor musun? Open Subtitles عندما كنت صبياً في ايطاليا أتعلمين ماذا كانوا يدعون هذه ؟
    Ben Çocukken babam bana anatomi mankeni vermişti. Open Subtitles عندما كنت صبياً قام والدي بإعطائي نموذج مرئي لرجل
    Bu hikâyeyi ilk duyduğumda henüz küçücük bir çocuktum. Open Subtitles أول مرة سمعت بهذه القصة عدما كنت صبياً
    Bilmiyorum, kötü bir çocuktum ve ben ahlaksız, açgözlü, insanlara zarar veren biriydim. Open Subtitles لا أعرف، كنت صبياً سيئاً و... كنت لئيماً و جشعاً و سرقت و آذيت الكثيرين
    Ufacık bir çocuk olduğumdan bu yana hep büyüyüp dünyanın en güzel kadınıyla evlenmek istedim. Open Subtitles منذ كنت صبياً صغيراً أردتُ أن أكبر وأتزوج أجمل امرأة في العالم
    - Sen sadece bir çocuktun. Open Subtitles كنت صبياً فحسب - لا تفعل - لا تفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد