ويكيبيديا

    "كنت غاضبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kızmıştım
        
    • Sinirliydim
        
    • kızgındım
        
    • kızmış
        
    • kızgındın
        
    • Öfkeliydim
        
    • kızdım
        
    • kızgın
        
    • üzgündüm
        
    • kızmıştın
        
    • Sinirli olduğum
        
    • sinirlendim ama
        
    Sana bağırdığı için öyle kızmıştım ki ona... burada bir saat daha suda kalmasını sağladım. Open Subtitles لقد كنت غاضبة منه بشدة بعد صراخه عليكِ و تركته هنا في الماء
    Beni yalnız bıraktığı için ona kızmıştım, onu tekrar içeri sokmak için yanına gittim. Open Subtitles , لقد كنت غاضبة أنه تركني لذا، ذهبت لإحضاره للداخل
    Çok Sinirliydim bu yüzden çantamı unutmuşum ve benzin göstergesini kontrol etmemişim. Open Subtitles كنت غاضبة جدا عندما رحلت ونسيت حقيبتي ولم أتحقق من مؤشر البنزين
    Galiba kızgındım ve paniğe kapıldım. Herşey çok iyi gidiyordu. Open Subtitles كنت غاضبة ، ومضطربة كانت الأمور تسير على ما يُرام
    Çünkü bana kızmış gibiydin. Görüşmede. Open Subtitles لأنه يبدو أنك وكأنك كنت غاضبة علي بالاجتماع
    Evet, yaptım çünkü en son görüştüğümüzde senin yanında olmadığım için kızgındın. Open Subtitles أجل فعلت ذلك ،لانه بأخر مرة قابلتك كنت غاضبة لانني لم اكافح لأجلك
    Bu akşam buraya geldim çünkü erkek arkadaşım olan domuza Öfkeliydim. Open Subtitles لقد جئتُ إلى هنا الليلة لأنني كنت غاضبة من خنزير صديقي
    Mr.Cannon'a çok kızmıştım ve.. ...kimse benim tarafımı tutmuyordu. Open Subtitles لقد كنت غاضبة جدا من السيد كانون ولم يقف معي أحد
    Sana o kadar kızmıştım ki, bir daha asla yüzünü görmeyeceğim diye yemin etmiştim. Open Subtitles كنت غاضبة جداً لذا تعهدت بعدم رؤيتك مجدداً
    Angelo'ya yaptıklarından dolayı ona çok kızmıştım. Open Subtitles لقد كنت غاضبة عليها بسبب ما فعلته لـ انجيلو.
    Ve hayret içinde kaldım, çok Sinirliydim, ve kafam çok karışmıştı. TED لقد أصابني الذهول و كنت غاضبة جدا و مرتبكة للغاية.
    Bak, dün gece Sinirliydim ne dediysem dedim. Open Subtitles كنت غاضبة ليلة أمس عندما قلت أياً كان ما قلته
    Bak, dün gece Sinirliydim ne dediysem dedim. Open Subtitles كنت غاضبة ليلة أمس عندما قلت أياً كان ما قلته
    Homer, bunu gördüğün için üzgünüm, ama o gece gerçekten çok kızgındım. Open Subtitles هومر، أنا آسفة أنك رأيت هذا لقد كنت غاضبة جدا تلك الليلة
    Hayır, bak, kabul ediyorum, ilk başta sana kızmış, hatta biraz da seni kıskanmıştım. Open Subtitles لا، أنظر، سأعترف بأنّني كنت غاضبة في البداية وغيورة قليلاً ربّما
    Geçen gün haklı olarak Mycroft'a kızgındın ama sonra bu sabah seni onun yatağında buluyorum. Open Subtitles قبل أيام كنت غاضبة تماما من مايكروفت وبعد ذلك، هذا الصباح
    Sen depoyu doldururken o kadar Öfkeliydim ki karina yargiçlik teklifini kabul ettigini mesaj attim. Open Subtitles بينما كنت تملئ السيارة بالوقود كنت غاضبة للغاية فأرسلت رساله نصية أخبر زوجتك بالأخبار بأنك قبلت وظيفة كقاضي
    Anneme kızdım ve hırsımı senden çıkardım. Open Subtitles لقد كنت غاضبة من أمي ولقد أخرجت غضبي عليك
    kızgın ve usanmıştım, ancak en önemlisi, tam anlamı ile çaresiz hissediyordum. TED كنت غاضبة و محبطة و الأهم من ذلك كله شعوري بالعجز المطلق.
    üzgündüm, kafam karışıktı ve doğrusu kızgındım. TED كنت حزينة، كنت في حيرة، وأصدقكم القول، كنت غاضبة.
    Seni son gördüğüm gece bana çok kızmıştın. Open Subtitles ،في آخر مرة رأتك، تلك الليلة كنت غاضبة مني، أتذكرين؟
    Sinirli olduğum için ve kafam iyi olduğu için öyle söyledim. Open Subtitles لقد قلت ذلك، لأني كنت غاضبة ووجهي كان مصاباً، لقد وقعت
    Dün gece sana sinirlendim ama gözüm başka bir şeyi görmüyor demek değil bu. Open Subtitles و كنت غاضبة عليك البارحة, لكنني لست مُستهلّكة بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد