| Haklıydın. Bensiz daha iyi idare edersin. | Open Subtitles | كنت مصيباً انت بحال أفضل من دوني |
| İnanamıyorum. Haklıydın. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق، كنت مصيباً |
| Gerçek şu ki sen Haklıydın. | Open Subtitles | الحقيقة التي تهم هي... كنت مصيباً. |
| Hey Albert, anlaşılan düşündüğünden daha haklıymışsın! | Open Subtitles | يا "ألبيرت". يبدو أنك كنت مصيباً أكثر مما تظن. |
| AnlaşıIan 5 numara konusunda haklıymışsın. | Open Subtitles | يبدو أنّك كنت مصيباً بشأن المضرب الخامس |
| Eğer haklıysam, bunun içinde, birinci anahtar vardır. | Open Subtitles | إذا كنت مصيباً, هذا يحتوي المفتاح رقم واحد |
| Bakalım seni doğru anlamış mıyım? Şehrin en saygın iş adamı Meksika'nın adı çıkmış uyuşturucu kralı ve Senatör'ün adı.. | Open Subtitles | دعيني أرى ان كنت مصيباً اتقولينليان اسوأتجارالمخدرات... |
| Haklıydın. | Open Subtitles | لقد كنت مصيباً . |
| Haklıydın. Ben hatalıydım. | Open Subtitles | لقد كنت مصيباً لقد كنت مخطئ . |
| Çelik 5 konusunda haklıymışsın. | Open Subtitles | يبدو أنّك كنت مصيباً بشأن المضرب الخامس |
| Eğer haklıysam, sana Beijing kokteyli vermişler. | Open Subtitles | -إذا كنت مصيباً فقد أعطوك كوكتيل بكين |
| haklıysam Crowley kendisini öldüren iki adamdan öcünü alacak. | Open Subtitles | والآن، إذا كنت مصيباً وحصل (كراولي) على انتقامه من هذين الشخصين اللذين قتلاه |
| Bakalım seni doğru anlamış mıyım? Şehrin en saygın iş adamı Meksika'nın adı çıkmış uyuşturucu kralı ve Senatör'ün adı.. | Open Subtitles | دعيني أرى ان كنت مصيباً اتقولينليان اسوأتجارالمخدرات... |