| Mademki ortada artık böyle bir kuruluş kalmamış, ...bende bağışımı Comic Relief'e yapmayacağım. | Open Subtitles | "لن أتبرع بأرباحي لـ"كوميك ريليف لأنه لم يعد موجوداً |
| Sanki Comic Con'a gitmiştiniz ya. | Open Subtitles | اشعر بأنكم ذهبتم الى "كوميك - كون" يا رفاق "هذه كانت "كوميك |
| Bakersfield'taki Comic Con'a gidiyorduk. | Open Subtitles | "نحن ذاهبون الى "كوميك - كون" فى "بيكرز فيلد |
| Bu olay Comic-Con'da olsaydı eğer, çocuk için kurşun bile yerdim. | Open Subtitles | لو كان هذا مؤتمر كوميك كون كنت سأوقف رصاصة لحماية هذا الشاب |
| Bir insan, neden çizgi roman serisindeki ana karakteri oynarken Raymond Carver öyküsünü sahneye uyarlamaya geçiş yapar? | Open Subtitles | لماذا يترك الشخص دور بطولي في كتاب كوميك ليتبنى دور رايمومند كارفر على المسرح ؟ |
| Comique Tiyatrosu'ndaki yeni bir gösteri için Dodge City'ye yine geleceğim. | Open Subtitles | ...سأعود إلى مدينة دودج لعرض جديد في مسرح كوميك |
| Ben örneğin, "Comic Relief" için oynayacağım. | Open Subtitles | "أنا مثلاً أخطط للتبرع لـ"كوميك ريليف |
| İki yıl önce, Comic Con'da Jim Lee benim için çizmişti. | Open Subtitles | ( إنها صورةٌ لي رسمها ( جيم لي " منذ عامين في تظاهرة " كوميك كون |
| Comic Con makyajım bu. | Open Subtitles | "هذه مستحضرات تجميلى ل "كوميك - كون |
| O San Diego Comic Con'du. | Open Subtitles | - كون" فى "سانت ديغو "هذه "كوميك |
| Comic Con'a gideriz o zaman. | Open Subtitles | "مازانا نستطيع الذهاب الى "كوميك - كون |
| - Comic Sans. Komik bir yazı tipi. | Open Subtitles | كوميك سانز، ذلك خط مضحك |
| - Comic Con mu? - Öyle geliyor ama değil. | Open Subtitles | هل حدث ذلك في " كوميك كون " ؟ |
| Comic sans? | Open Subtitles | "كوميك سانس"؟ |
| Comic-Con'daki bir fahişeye benzerken beni eleştirmek istediğine emin misin? | Open Subtitles | أحقًا تعترضين علي الآن وأنتِ تبدين كمومس في الـ"كوميك كون"؟ |
| Comic-Con'a gitme konusunda fikrini değiştirdiğin için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا لأنك غيرت رأيك بشأن الذهاب إلى "كوميك كون" |
| Tıpkı senin, beni Comic-Con'da rezil olmaktan kurtardığın gibi. | Open Subtitles | كما أنقذتني من الإحراج في الـ"كوميك كون"، |
| Yani ben aday olana kadar kimse işi önemsemiyordu, sonra aniden .çizgi roman fuarındaki son Işın Kılıcı oluyor. | Open Subtitles | اذن لا أحد يهتم للوظيفة حتى اتقدم اليها و فجأة انها النسخة الأخيرة من الإصدار المحدود من جندي الضوء في كوميك - كون |
| Tatlım, çizgi roman okuyordun, değil mi? | Open Subtitles | عزيزتي، تقرين كوميك بوك، أليس كذلك؟ |
| Bu anahtar... Anahtar kitap bir çizgi roman mı? | Open Subtitles | هذا كتاب الشفرة عبارة عن كتاب كوميك ؟ |
| Comique Tiyatrosu'nda bir gösteriye gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية عرض في مسرح كوميك |