| Quesada gibi bir hergele nasıl Hirsh gibi bir avukat tutabiliyor? | Open Subtitles | كيف يمكن لحقير مثل كويسادا أن يدفع أتعاب محامى مثل هيرش |
| "Görgü tanıklarına göre Quesada'yı Korkusuz adlı şeytani linçci haklamış." | Open Subtitles | شهود العيان قالوا أن كويسادا تم تتبعه بالشيطان المعروف بالمتهور |
| Bay Quesada, mahkemeye 30 Haziran gecesinde olan olayları söyler misiniz? | Open Subtitles | سيد كويسادا فلتسرد للمحكمة الأحداث التى أدت إلى ليلة 30 من يونيو |
| Bay Quesada, yararınız için, umarım adalet bugün burada yerini bulur adalet sizi bulmadan önce. | Open Subtitles | من أجلك يا سيد كويسادا أتمنى أن تجد العدالة طريقها إلى هنا اليوم قبل أن تجدك العدالة |
| Ve Jose Quesada'nın geri kalanı. | Open Subtitles | وبقية جوزى كويسادا |
| ...Francisco Quesada Lopez ve Fernando Catalan Rubia isyana karışma suçundan idama mahkum oldunuz. | Open Subtitles | ، (فرانشيسكو كويسادا لوبيز) (و (فيرناندو كاتالان روبيا في جريمة تقديم الدعم ، للعصيان |
| Quesada'nın getirdiği serseriler. Kahven geliyor. | Open Subtitles | ، (بعض المغفلين الذين أحضرهم (كويسادا القهوة بطريقها |
| Şüphelimizi bulduğumuz için Quesada bize biraz anlayış gösterdi. | Open Subtitles | (ثم أخبرت الرائد (كويسادا أنني سآخذ إجازة قصيرة بما أننا وصلنا إلى مشتبه به |
| Ayrıca, dediğin gibi, Quesada beni geri çağırır. | Open Subtitles | .. فضلاً عن ذلك ، فكما قلت كويسادا) لن يوافق على المهمة) |
| Jose Quesada. | Open Subtitles | جوزى كويسادا |