| Selam Ryan, Cyril nasıl? | Open Subtitles | مرحباً يا رايان كيفَ حالُ سيريل؟ |
| Uyandırmak istemedim. - Arkadaşın nasıl? | Open Subtitles | و انتَ استيقظت بنفسك- كيفَ حالُ صديقُكِ؟ |
| Hey Chucky, kafan nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ رأسكَ يا تشاكي؟ |
| Ben de seni soracaktım, kızın nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ ابنَتِك؟ |
| Busmalis. Durumu nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ بُوسماليس؟ |
| Dee Dee nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ ديدي؟ |
| Kardeşin nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ أخيك؟ |
| - Kolun nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ ذِراعِك؟ |
| Minnacık kurabiyemiz nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ الصغيرة؟ |
| - Anne nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ الأمِ؟ |
| - İşler nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ العمل؟ |
| Kardeşin nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ أُختِكَ؟ |
| Boynun nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ عُنُقِكـ؟ |
| - Seninkiler nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ والديّكِـ؟ |
| Çocuklar nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ الأولاد؟ |
| - Kolun nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ ذِراعِك؟ |
| Iki küçük kızın nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ ابنتيك الصغيرتين؟ |
| Said'in nasıl mücadele ettiğine bakarız. | Open Subtitles | تعلَم، لنرى ربما كيفَ حالُ (سعيد) |
| Grace nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ "غريس"؟ |
| Molina nasıl? | Open Subtitles | كيفَ حالُ ولدِكـَ "مولينا"؟ |