| Bu şekilde ameliyata nasıl girdin bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف دخلتِ إلى غرفة عمليّاتي دون أن تقولي شيئاً |
| -Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا ؟ أستطيع عمل الكثير أتذكر ؟ |
| Hem içeri nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا على أيّ حال؟ |
| - Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هذا المكان ؟ - من الباب الآمامي - |
| Burası sınırlandırılmış bir alan. Buraya nasıl girdiniz? | Open Subtitles | هذه منطقة محظورة كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
| nasıl girdin buraya? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا على أية حال؟ |
| Tandım. Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | يا إلهي كيف دخلتِ إلى هنا بحق الجحيم؟ |
| nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
| - İçeri nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى المدرسة ؟ |
| Cordelia. Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
| İçeri nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
| Evime nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى منزلي ؟ |
| İçeri nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
| nasıl girdin buraya? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
| Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
| - Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هذا المكان؟ |
| Onu bıraktıktan sonra eve girdin. Benjamin'in evine nasıl girdin peki? | Open Subtitles | هو غادر ودخلتِ أنتِ كيف دخلتِ إلى شقة (بنجامين)؟ |
| Fisher'ın kilitli dükkânına, silahlı bir şekilde nasıl girdin peki? | Open Subtitles | إذن... كيف دخلتِ إلى محل (فيشر) المغلق حاملة سلاحاً معكِ؟ |
| Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
| İçeri nasıl girdiniz? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى البلاد ؟ |
| Buraya nasıl girdiniz? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |