ويكيبيديا

    "لأن آخر مرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çünkü son
        
    • çünkü en son
        
    • Çünkü son kez
        
    • Çünkü geçen sefer
        
    çünkü son konuşmamızda, ayın çalışanı dalında aday değildim. Open Subtitles لأن آخر مرة تحدثنا فيها، أصبح لدي إحساس بأني لم أكن موظف الشهر المثالي
    Sevdiğini biliyorum, çünkü son defa suratına döktüğümde, temizlemeden önce dudaklarını yaladın. Open Subtitles أنا أعرف أنها المفضلة لديك , لأن آخر مرة القوا بواحدة في وجهك لَعقتَ شفاهَكَ قبل أن تنظفي نفسك
    İyi. çünkü en son Gibbs böyle olduğunda bir hafta eve gidememiştim. Open Subtitles جيد، لأن آخر مرة غيبز لم يحب ذلك، لم أذهب إلى البيت منذ أسبوع
    çünkü en son bir hastamı evinde ziyaret ettiğimde, haberlere çıkmıştım. Open Subtitles لأن آخر مرة اجتمعت بمريض في بيته.. انتهى بذلك في نشرات الأخبار
    çünkü son kez seni yalnız bıraktığımda tüm arkadaşlarına parti yaptın. Open Subtitles لأن آخر مرة فعلت، أقمت حفلة لكُلّ أصدقائك
    çünkü son kez seni tanımadığını söylediğinde aslında tanıyordu. Open Subtitles لأن آخر مرة قال انه لا يعرف من انت و لكنه يعرف
    Çünkü geçen sefer seçim hilesi, ve bu sefer de cinayet mi? Open Subtitles لماذا؟ لأن آخر مرة كان تلاعب بالانتخابات وهذه المرة جريمة قتل؟
    çünkü son ayarlamaya çalıştığın kız bahçe mobilyası modeliydi. Open Subtitles لأن آخر مرة قلت عارضة أزياء كانت عارضة لأثاث الحدائق
    çünkü son görüşmemizde çok zalim ve huzurluydu. Open Subtitles لأن آخر مرة رأيتها، كانت قاسية وهادئة جدًا.
    Hayır, hayır. Isabella, sen... Kilise annenin olayını asla takip etmez çünkü en son birisi bunu yaptığında insanlar öldü. Open Subtitles لا, "إيزابيلا" الكنيسة لن تنظر لحالة أمك لأن آخر مرة كاهن حاول..
    çünkü en son yaptığımda, saatine 100 dolar demişti. Open Subtitles لأن آخر مرة حاسبتني 100$ في الساعة
    çünkü son kez baktığımda, Open Subtitles لأن آخر مرة راجعت
    Çünkü geçen sefer seni görmeye geldiğimde, bana söylediğin şeyler sayesinde kamyon çarpmışa döndüm, ben de hayatımı düzeltmeye karar verdim, bu yüzden sana teşekkür etmek için bir şey aldım. Open Subtitles لأن آخر مرة أتيت فيها لرؤيتك, (جي دي) ألقيت علي بعض الحقائق المؤلمة والتي ساعدتني حقا في قلب حياتي للأفضل.. إذا الآن لدي شيء صغير لك لأعبر عن شكري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد