| Bu park param, başka param yok. | Open Subtitles | اسمعي هذه كل مالدي من نقود لااملك سواها اذن |
| Yasal olarak ne gibi sonuçlar doğuracağı konusunda fikrim yok. | Open Subtitles | لااملك اية فكرة عن العواقب القانونية التي ستنفذ |
| Bugün işinde çok iyi olmana gerek yok çünkü başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | لاتحتاجي ان تكوني عظيمة في عملك اليوم لأنني لااملك خيارات |
| Gidecekyerim yok, anlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تفهمي انا لااملك مكان ثاني؟ |
| Öff, anlaşılan başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | ياإلهي,يبدو أنني لااملك خيارا آخر |
| Sana yardım edebilseydim, ederdim ama buna gücüm yok. | Open Subtitles | يمكن أن أساعدك لكني لااملك القوة |
| Seni hayal kırıklığına uğratmak istemem Lavon ama benim delirmiş diye bir şey yok. | Open Subtitles | لَكنِّي لااملك فريكي ديكي فيّ داخلي |
| Hiç sanmıyorum. Askerler kaleye saldırırlarsa savunmak için yeteri kadar muhafızımız yok. | Open Subtitles | لااعتقد ذلك لااملك جنودا كافيين |
| Lanet olası hiçbir şey yok ha? | Open Subtitles | لااملك سببا لعينا ؟ |
| - Hiç param yok. | Open Subtitles | لااملك ايّاً منه |
| Pek yok aslında. | Open Subtitles | انا لااملك خبره. |
| Geleneksel paralardan bende hiç yok. | Open Subtitles | لااملك اي اموال تقليديه |
| - Bunun için zaman yok. | Open Subtitles | لااملك وقت لهذا الأن |
| - Benim beyaz gömleğim yok. | Open Subtitles | -أنا لااملك قميص ابيض |
| Hayır, hiç param yok. | Open Subtitles | لااملك مال |
| Sebep yok mu? | Open Subtitles | لااملك سببا ؟ |
| Hiç bir fikrim yok. | Open Subtitles | لااملك اي فكرة |