| Bir saatten fazladır burada bekliyoruz ve ben arkada oyun oynayan ve kahve içen insanlar görüyorum. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا لاكثر من ساعة و عندما انظر من حولي كل ما اراه هو ناس تلعب بالكرة و يحتسون القهوة |
| Bu şey bir saatten fazladır 350'de ama ılık bile değil. | Open Subtitles | هذا الشيء مضبوط على درجة حرارة 350 لاكثر من ساعة انه ليس دافيء حتى |
| Polis gücünde 20 yıldan fazladır çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت في الشرطة لاكثر من 20 عام |
| İyi eğitilmiş bir yarış atını yenmek için sahip olduğun ham yetenekten fazlasına ihtiyacın var. | Open Subtitles | تحتاج لاكثر من موهبه فجه وهى لديك لتهزم فرس سباق محترف ومدرب يحتاج الامر الى مهاره |
| Bir annenin güven verici sözlerinden çok daha fazlasına ihtiyacınız var. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لاكثر من إعادة طمأنة الأم حسناً |
| Bu duvarların dışında hayatta kalabilmek için matematik ve fizikten daha fazlasına muhtaçsınız. | Open Subtitles | للبقاء خارج تلك الجدران تحتاج لاكثر من الرياضيات والعلوم |
| Bir yıldan fazladır yoktun. | Open Subtitles | كنت مختفيا لاكثر من سنة |
| Zaheer ve çetesi 13 yıldan fazladır hapishanedeydiler. | Open Subtitles | زاهير) و عصابته كانت) فى السجن لاكثر من 13 عام |
| Bir yıldan fazladır canımı sıkıyor. | Open Subtitles | لقد كان يزعجني لاكثر من عام |
| Ama kötü olanların ders çıkarması için konuşmaktan fazlasına ihtiyaç var. | Open Subtitles | لكن السيؤون يحتاجون لاكثر من التكلم معهم ليتعلموا درسهم |
| Beni dinliyor musun kadın? Korkuluktan fazlasına ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | ستحتاجين لاكثر من فزاعة طيور |
| Korkuluktan fazlasına ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | ستحتاجين لاكثر من فزاعة طيور |
| Benim ise cesaretinden daha fazlasına ihtiyacım var. | Open Subtitles | و انا أحتاج لاكثر من حدسك |
| Bir kerelik tedaviden daha fazlasına ihtiyacı var. | Open Subtitles | انه يحتاج لاكثر من فحص واحد |