ويكيبيديا

    "لا تبقين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalmıyorsun
        
    • kalmıyorsunuz
        
    • kalsana
        
    • durmuyorsun
        
    • eşlik etmiyorsun
        
    • kalıp
        
    Neden ev satılana kadar kalmıyorsun? Sanırım en iyisi bir avukatla konuşup, işlemleri hemen başlatmak. Open Subtitles يبدو أنك أحببتِ المكان هنا، فلماذا لا تبقين حتى يتم بيع المنزل ؟
    Neden bizimle kalmıyorsun? Open Subtitles لم لا تبقين هنا معنا ؟ مع العائلة ؟
    Rahatsızsanız, neden arabada kalmıyorsunuz? Open Subtitles ان كنتِ تشعرين بالانزعاج لما لا تبقين بالسيارة ؟
    Buradayken bizimle kalsana. Open Subtitles لماذا لا تبقين معنا طول مدة اقامتك فى برشلونة؟
    Kuralları uymayı ne kadar sevdiğini biliyorum, ...peki neden buradan, insanların gerçekten eğlendikleri partilerden mümkün olduğunca uzak durmuyorsun? Open Subtitles لأنني أعرف كم تحبين اتباع القوانين لم لا تبقين هنا بعيداً عن الحفلة
    Annen yalnız yaşıyor.neden şirkette ona eşlik etmiyorsun? Open Subtitles ماما .. تَعِيشُ لوحدها، لماذا لا تبقين معها ؟
    On dakikaya geliyor. - kalıp onu tanımak istemez misin? Open Subtitles ستصل بعد 10 دقائق لمَ لا تبقين و تتعرّفين عليها؟
    Anne, neden birazcık daha kalmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقين قليلاً يا أمى ؟
    Söyle, neden burada bizimle, ailenle kalmıyorsun? Open Subtitles لم لا تبقين هنا معنا ؟ مع العائلة ؟
    Şimdi onu aldın, neden biraz kalmıyorsun? Open Subtitles بما أنك حصلت عليه لما لا تبقين قليلا ؟
    - Hayır. Bu gece neden benimle kalmıyorsun? Open Subtitles لا، لماذا لا تبقين معي هنا الليلة؟
    O zamana kadar neden bende kalmıyorsun? Open Subtitles حتى ذلك الوقت لماذا لا تبقين معي ؟
    Neden sadece evde kalmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقين بالمنزل؟
    Neden akşam yemeğine kalmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تبقين هنا على العشاء ؟
    Neden olduğunuz yerde kalmıyorsunuz, ...ben de hemen geliyorum. Open Subtitles أجل لم لا تبقين هناك وسوف أوافيك
    Neden birkaç gün daha Bayan Saunders'la kalmıyorsunuz? Kalamam. Open Subtitles لماذا لا تبقين عند السيدة (ساونديرز) لبضعة أيام ؟
    # Bu gece bizim, bebeğim # # kalsana benimle # Open Subtitles "معنا الليلة يا عزيزتي لِمَ لا تبقين معي؟"
    Bir süreliğine burada kalsana. Open Subtitles لما لا تبقين هنا لمدة ؟
    Hiç evinde durmuyorsun. Open Subtitles عن صعوبة الوصول إليك؟ أقصد، أنت لا تبقين في المنزل أبداً.
    Neden bizden uzak durmuyorsun? Open Subtitles اذا لماذا لا تبقين بعيدة عنا ؟
    Ben Karina'ya bakarken neden ona eşlik etmiyorsun. Open Subtitles لماذا لا تبقين معه حتى اوقظ كارينا
    - Neden bize eşlik etmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقين معنا ؟
    Neden burada kalıp hak ettiğin hayatı yaşamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقين معنا وتحصلين على الحياة، التي كان يجب أن تعيشيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد