Bana öyle Bakmayın. Hafızalarınızda hala bisikletiniz var. | Open Subtitles | هيا، لا تنظرا لي هكذا لقد كان عندكما دراجة |
Bana öyle Bakmayın. Hafızalarınızda hala bisikletiniz var. | Open Subtitles | هيا، لا تنظرا لي هكذا لقد كان عندكما دراجة |
Birbirinize öyle Bakmayın lütfen? | Open Subtitles | من فضلكما لا تنظرا إلى بعضيكما بهذه الطريقة |
Kör bir adama "birbirimize böyle bakmayalım" mı dedin? | Open Subtitles | أنت تدرك أنك قلت لرجل أعمى لا تنظرا الى بعضكما البعض هكذا |
Birbirimize böyle bakmayalım. | Open Subtitles | لا تنظرا الى بعضكما البعض هكذا |
Ama sakın gözüme Bakmayın, iştahımı kaçırıyor. | Open Subtitles | ولكن لا تنظرا الي في عيني ذلك ينقص حماستي |
Bana Bakmayın. Adam nasıl yaşıyor onu bile hala anlamadım. | Open Subtitles | لا تنظرا إليّ، إنّي بالكاد أفهم كيفيّة إحياءه. |
Sakın Bakmayın! Bana Bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظرا إليْ, انظرا إلى الأمام. |
Koşun! Koşun, koşun! Arkanıza dahi Bakmayın. | Open Subtitles | اذهبا، اذهبا، اذهبا لا تنظرا للخلف |
Bakmayın. | Open Subtitles | نعم, نعم, لا تنظرا لها, حسناً؟ |
Bunu yapıyorum ama siz ikiniz sakın kıçıma Bakmayın! | Open Subtitles | سأفعل هذا، لكن أنتما الاثنان لا تنظرا إلى مؤخرتي! |
Bana öyle Bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظرا إلي هكذا |
Arkaya Bakmayın. Devam edin. | Open Subtitles | لا تنظرا إلى الوراء، بسرعة. |
Bana Bakmayın. Ben ağlamıyordum. | Open Subtitles | لا تنظرا إلي، لم أبكِ |
Bana Bakmayın. Ben ağlamıyordum. | Open Subtitles | لا تنظرا إلي، لم أبك |
Bana öyle Bakmayın. | Open Subtitles | أوه، لا تنظرا إلي هكذا |
Hiçbir şeye Bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظرا إلى شيء. |