ويكيبيديا

    "لا شيء أكثر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Başka bir şey yok
        
    • Başka bir şey değil
        
    • başka bir şey değilim
        
    • başka bir şey değildir
        
    • fazlası yok
        
    • fazlası değil
        
    Karşısındaki düşmanını, sadece yeteneklerini kullanarak öldürmek istiyor, Başka bir şey yok. Open Subtitles يريد، مثل، عدو ضده ويريد قتله من خلال مهارة، لا شيء أكثر من ذلك.
    Onları aşağı çağırabilirsin. Başka bir şey yok. Open Subtitles اضغط الزر ،واطلبهما لا شيء أكثر من ذلك
    Birleşik Devletler Başkanı'nın büyük kayıp aşkı bir fahişeden Başka bir şey değil. Open Subtitles الحب الكبير خسر رئيس الولايات المتحدة. انت لا شيء أكثر من مجرد عاهرة.
    Queen Anne ise hayalet bir gemiden Başka bir şey değil. Open Subtitles وأما بالنسبة إلى الملكة آن هي كانت لا شيء أكثر من سفينة شبح.
    Tüylü bir sigara böreğinden başka bir şey değilim. Open Subtitles لا شيء أكثر من مجرّد وجبة طعام
    Faks makinası telefon iliştirilmiş bir gözleme kalıbından başka bir şey değildir. Open Subtitles الفاكس هو لا شيء أكثر من محمصة موّصل بهاتف
    Bir sırt çantası takıyormuş Bundan daha fazlası yok. Open Subtitles يحمل حقيبة على ظهره. لا شيء أكثر من ذلك.
    Bu benim için, popomdaki acıdan fazlası değil. Open Subtitles بالنسبة لي، فهي لا شيء أكثر من الألم في مؤخرتي.
    Hayır, bir fotoğraf var, Başka bir şey yok. Open Subtitles لا، لديك صورة، لا شيء أكثر من ذلك.
    Başka bir şey yok. Open Subtitles لا شيء أكثر من ذلك
    Ve arkadaş. Hepsi bu. Başka bir şey yok. Open Subtitles وصديق، لا شيء أكثر من ذلك...
    Bu dünyanın içinde ne görüyorsan sanal gerçeklikten Başka bir şey değil. Open Subtitles ما ترينه حولك هذا العالم بأكمله هو لا شيء أكثر من واقع افتراضي
    Aileni öldürdüğün hakkındaki hikaye paranoyak bir hayal ürününden Başka bir şey değil. Open Subtitles تلك القصة عن قتل والديك... كانت لا شيء أكثر من أوهام...
    Arkadaşı olarak. Başka bir şey değil. Yemin ederim. Open Subtitles كصديقها، لا شيء أكثر من ذلك، أنا أقسم
    - Canavardan başka bir şey değilim. Open Subtitles أنا لا شيء أكثر من وحش
    Canavardan başka bir şey değilim. Open Subtitles أنا لا شيء أكثر من وحش
    Yerel söylentileri kullanarak cinayet işleyen bir katilden başka bir şey değildir bence. Open Subtitles أعتقد هو لا شيء أكثر من قاتل إستغلال الفولكلور المحليّ.
    Aşk, peri masalından başka bir şey değildir. Open Subtitles "الحب لا شيء أكثر من خرافة".
    Sadece bu kadar, fazlası yok. Open Subtitles لا شيء أكثر لا شيء أكثر من ذلك
    Çünkü sadece araştırıyordum. fazlası değil. Open Subtitles لا لأن هذا هو مجرد حفنة من البحوث لا شيء أكثر من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد