Ana şirketimizle bunun bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بشركتنا الأم لم يكن مضحكاً |
Yani mükemmel arkadaş müşterilerinin... attıkları mesajlarla bir ilgisi yok muydu? | Open Subtitles | إذاً لا علاقة لهذا بالرسالة التي أرسلت من زبون "شريكك المثالي"؟ |
Hayır. Bunun onunla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا، لا، لا لا علاقة لهذا بالأمر |
bunun ne kadar benzersiz olduğunu bilmek için teste ihtiyacım yok, ki bunun elektromanyetikle hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا أحتاج لإجراء اختبار لأعرف أنّ لا علاقة لهذا بالإشارت الكهرطيسية |
Haksızlık bu. Bunun arabayla hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لا علاقة لهذا الأمر بالسيارة |
Bununla hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بالأمر |
- Bununla hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بالأمر |
- Bununla bir ilgisi yok, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بما يحدث الآن ، وتعي هذا |
Bilmeni isterim, bunun senin dosyanla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بسجلّك |
Benimle bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بي |
Burada olmamizla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بتواجدنا هنا |
Burada olmamızla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بتواجدنا هنا |
Bunun benimle bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا تهتم بذلك لا علاقة لهذا بي |
Benimle bir ilgisi yok. Bunu ben yapmadım. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بي لم أفعل شيئا |
Bunun hiçbir ilgisi yok. Tanrı aşkına! Bu onun doğum günü! | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بهذا إنه عيد مولدها |
Konunun temellerdeki çatlaklarla hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بالتصدعات في الأساس |
Kaybolan nükleer fizikçi kocam veya Albay Mustard'ın çalışmaları ile füzyon bombası ile hiçbir ilgisi yok muydu? | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بزوجي عالمالفيزياءالنوويةالمتوفي، أو عمل العقيد ( ماسترد ) بالقنبلة الهيدروجينية ؟ |
Bunun seninle hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بك |