| Neden kısa bir ara vermiyoruz, millet? | Open Subtitles | ولماذا لا نأخذ استراحة قصيرة,جماعة |
| Neden biraz ara vermiyoruz? | Open Subtitles | لم لا نأخذ استراحة لبضع دقائق ؟ |
| - Neden beş dakika ara vermiyoruz? | Open Subtitles | -لما لا نأخذ استراحة لخمس دقائق؟ |
| Neden biraz ara vermiyoruz? | Open Subtitles | لم لا نأخذ استراحة ؟ |
| Akşam yemeği için bir ara verelim. Bu konuyu daha sonra ele alırız. | Open Subtitles | لماذا لا نأخذ استراحة للعشاء سنتابع بعدها |
| - Neden bir ara vermiyoruz? | Open Subtitles | - ديان: لماذا لا نأخذ استراحة هناك. |
| Tamam, neden biraz ara vermiyoruz? Biraz ara verebilir miyiz? Ne? | Open Subtitles | -لم لا نأخذ استراحة ؟ |
| - Neden ara vermiyoruz? | Open Subtitles | - فلماذا لا نأخذ استراحة. |
| Biraz ara verelim olur mu? | Open Subtitles | لمَ لا نأخذ استراحة قصيرة، اتّفقنا؟ |
| Beyler, 5 dakika ara verelim. | Open Subtitles | لم لا نأخذ استراحة 5 دقائق؟ |
| Biraz ara verelim. | Open Subtitles | -لم لا نأخذ استراحة ؟ |