Şimdi harika bir görünüşün olacağına göre, bunun nasıl başladığını unutmayalım. | Open Subtitles | الآن إذ ستكونين بالغة الجمال، دعينا لا ننسى كيف بدأ الأمر |
unutmayalım ki bir kadının vajinası, bebek kafası geçecek kadar genişleyebilir. | Open Subtitles | مهبل المرأة يمكن أنْ يستوعب رأس طفل، دعنا لا ننسى ذلك. |
Pekala, tamam ama senin de ebeveynlik müessesesinde kendi problemlerin olduğunu da unutmayalım. | Open Subtitles | رائع, حسناً, ولكن دعينا لا ننسى أنّه كان لديكِ مشاكلكِ في مستشفى الأمومة. |
unutma çikolatayla kaplanmış çileklerin olmadığı bir piknik, piknik olur mu? | Open Subtitles | دعنا لا ننسى كيف تكون النزهة من غير خليط الشوكولاته والفراولة؟ |
Baba, eşcinsel olduğunu söyleyerek annemi gafil avladın, bunu unutma. | Open Subtitles | أبي، دعنا لا ننسى أنك صدمتها بخبر أنك غير مستقيم |
unutmayalım ki eve aldığım rastgele adamlardan biri de sendin. | Open Subtitles | حسنا دعنا لا ننسى اخر مشرد ادخلته المنزل كان انت |
Büyük bir zorluktu. Ama unutmayalım, bu daha ilk adım. | Open Subtitles | عقبة كبيرة، لكن دعونا لا ننسى أنها الخطوة الأولى فحسب. |
unutmayalım ki, insanlığı etkileyen en kötü hastalıkların bazıları depresyon, Alzheimer hastalığı ve ilaç bağımlılığıdır. | TED | دعونا لا ننسى ان بعض من اسوأ الامراض البشرية هي أمراض مثل الاكتئاب، ومرض الزهايمر وإدمان المخدرات. |
Bizi makinelerden ayıran şeyin ne olduğunu unutmayalım, içimizdeki o güzel ve hassas ruh. | TED | دعونا لا ننسى أن ما يميزنا نحن البشر عن الآلات هي النفس الجميلة والرقيقة بداخلنا. |
Ve de unutmayalım ki, 75 ülke halen homoseksüelliği suç olarak görüyor. | TED | ودعونا لا ننسى أنه توجد 75 دولة لازالت تجرم المثلية الجنسية إلى حد هذا اليوم. |
Sırf önümüzde bir ekran var diye, konuşmadan önce düşünmeyi unutmayalım. | TED | دعونا لا ننسى أن نفكر قبل التحدث، فقط لأننا نملك شاشةً أمامنا. |
unutmayalım ki, Afrika çeşitli doğal kaynaklardan zengin ve buna önemli yenilenebilir potansiyel de dahil. | TED | ودعونا لا ننسى أيضًا أن أفريقيا تتمتع بموارد طبيعية هائلة، بما في ذلك إمكانيات متجددة معتبرة. |
gerçekten çalışmaya can atan bu insanları unutmayalım. | TED | دعونا لا ننسى هؤلاء الرجال ، الذين هم حقا يموتون من أجل العمل. |
Paranı almayı unutma sakın. | Open Subtitles | اسمعي، دعينا لا ننسى عليكِ أن تحصلي على مالكِ |
Kediyi dışarı koymayı unutma, canım. | Open Subtitles | نعم، اه، هذا هو قبعتي. المرأة: لا ننسى لوضع القط خارج، يا عزيزي. |
Devam et, unutma ki Henry Ford da ayakkabı boyayarak başlamıştı. | Open Subtitles | هيا. لا ننسى أن هنري فورد بدأ باعتباره تلميع الأحذية. |
unutma, sana yıllardır bolca lazanya gönderen kadın o. | Open Subtitles | دعينا لا ننسى أنها المرأة التي أرسلت لك الكثير من اللازانيا على مرّ السنين |
Hepimiz çok üzgünüz fakat ne olursa olsun bir arada olduğumuzu unutmamalıyız. | Open Subtitles | حسناً , جميعنا نشعر بالحزن لكن مهما حصل , دعونا لا ننسى بأننا لدينا بعضنا |
Iyi, ben bizim tarih gece hakkında unutmayın emin olmak istedim. | Open Subtitles | حسنا، أردت التأكد من أنك لا ننسى لدينا تاريخ هذه الليلة. |
Akilda kalici bazi melodiler içerdigini de unutmamak lazim. | Open Subtitles | دعنا لا ننسى أنه يحتوي بعض الألحان الجذابة |
Gördüğümüz yüzleri asla unutmayız. Değil mi, Lois and Smitty? | Open Subtitles | ونحن لا ننسى الوجوه اليس ذلك صحيحاً لويس و سميتي؟ |
Gelgelelim bu barışın sağlanması uğrunda nice shinobilerin feda edildiğini aklımızdan çıkarmamalıyız. | Open Subtitles | لاكن يجب أن لا ننسى أن هذا السلام ممكن بواسطة تضحيات كثيرة لشينوبي كثيرين. |
Bakın, biz neden Shang'ı unutmuyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا ننسى أمر شانغ تسونغ بكل بساطة ؟ |
Kötü bir eleştiriyi asla unutmam özellikle belirgin bir el yazısıyla yazılmışsa. | Open Subtitles | أنا لا ننسى استعراض سيئة، خصوصا واحد مع مثل هذه الكتابة اليدوية المميزة . |
- Birbirimizin var olduğunu bile unuturuz. | Open Subtitles | لمَ لا ننسى بعضنا الآخر؟ |