ويكيبيديا

    "لا يعقل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnanılmaz
        
    • olamaz
        
    • hiç mantıklı değil
        
    • anlamı yok
        
    • olamazsın
        
    • saçma
        
    • anlamsız
        
    • Hiçbir mantığı yok
        
    • pek mantıklı değil
        
    İnanılmaz! İşte vergilerimiz bu beceriksizler için harcanıyor. Open Subtitles هذا لا يعقل وهل تعتقد بأن أموال الضرائب تدفع لهؤلا الحمقة
    İnanılmaz. Alarm halindeyken müşteriye ekstra vermek? Open Subtitles لا يعقل تعطي خدمات اضافية ونحن في حالة طارئة
    Beni o gemiye götür. Uzakta olamaz. Bu sabah denize açılmış. Open Subtitles خذني إلى السفينة لا يعقل أن تكون قد ابتعدت, انطلقت هذا الصباح
    Evet, ama dışarıdaki canavar Azrail olamaz, çünkü Azrail seni yemez, sadece dokunur. Open Subtitles أجل لكن لا يعقل أن يكون الوحش في الخارج هو الموت لأنّ الموت يلمسك فحسب، لا يأكلك
    ...ama bu ikisinin yok. hiç mantıklı değil. Sanki bir patlama gibi. Open Subtitles لكن، ليس لهاذان الشبحان، هذا لا يعقل و كأنني أمر بلغز محير
    Bu hiç mantıklı değil, Maya ama yine de sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles . . هذا لا يعقل لكن مع ذلك أريد مساعدتكِ
    Şimdi onları dövmenin bir anlamı yok. Open Subtitles هذا لا يعقل أن نستجوبهم ثانية الآن
    Her zaman meşgul olamazsın ya, İtsuki? Open Subtitles لا يعقل أن تكوني منشغلة على الدوام يا أنوار؟
    Yazılım inanılmaz uzun ve karışık olurdu değil mi? Open Subtitles سيكون البرنامج طويل و معقَّد بشكلٍ لا يعقل صحيح؟
    Kurt. Isırgan kaplumbağa. İnanılmaz! Open Subtitles ذئب وسلحفاة نهاشة ، أمر لا يعقل
    Çok akıllısınız. Bu inanılmaz. Open Subtitles أنت ذكي جداً ، هذا أمر لا يعقل
    Birisi mi konuştu? Rory olamaz. O çoktan Hartford yolunu yarıladı. Open Subtitles لا يعقل أنها روري فهي في منتصف طريقها إلى هارفورد
    Öyle olsa bile, kafamda canlandırdığım şey kadar kötü olamaz. Open Subtitles حتّى إن كان كذلك، لا يعقل أن يكون سيّئاً كما أتصوّره.
    Bu direği kontrol eden Lee olamaz herhalde! Open Subtitles لا يعقل أن يكون الشخص الذي يتحكم بهذه الدمية هو لي
    Ama hiç mantıklı değil. Neden öldürmek isteyeyim ki? Open Subtitles ولكن هذا لا يعقل مالذي سأستفيده من قتله؟
    Bu şekilde kaçıp gitmek hiç mantıklı değil. Open Subtitles لا يعقل أن نقرر الهرب بهذه الطريقة
    Hiçbir anlamı yok. Orada yıllardır çalışıyor. Open Subtitles هذا لا يعقل لقد عمل أباك هناك لسنين
    Şu an cidden oyun oynamak istiyor olamazsın. Open Subtitles .لا يعقل أنكِ جادة وتريدين لعب لعبة الآن
    Eğer insanların gıda, giyinme ve barınma problemleri varsa gelişmeden bahsetmek saçma olur. TED لا يعقل أن نتحدث عن نجاح البشر إذا لم يكن لديهم طعام، ملابس ومأوى.
    Kızın yüzünü görmedim ama Flora olabilir diye düşündüm ama bu da anlamsız geldi bana. Open Subtitles "لم أرَ تماماً من كانت . و أفترض أنها كانت "فلورا و لكن هذا الأمر لا يعقل
    Karen böyle bir şeyi asla yapmaz. Hiçbir mantığı yok. Open Subtitles كارين لم تكن لتفعل أشياء كهذه هذا لا يعقل
    Bu pek mantıklı değil. Open Subtitles هذا لا يعقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد