| Kendim de ambiseksüellikten gelmiş biri olarak sana söyleyeyim; Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | حسناً، بوصفي أنا كمتصل بالجنسين يتعافى، استطيع أنْ اقول لك. لا يوجد شيء من هذا القبيل. |
| Öyle bir şey yok, Joy. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل، والفرح. |
| Öyle bir şey yok! | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل |
| Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل |
| Kafanızdaki ses ne derse desin dış düşman diye bir şey yoktur... | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل عدو خارجي , مهما كان هذا الصوت في رأسك يقول لك. |
| - Yarım büyü diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل في شوط التعويذة |
| Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | .لا يوجد شيء من هذا القبيل |
| Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل. |
| - Yok. Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل. |
| Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل. |
| - Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | - لا يوجد شيء من هذا القبيل. |
| Bu kadar yakın olmak diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا القبيل، فالزواج قريب. |
| Şu andan itibaren, "öyle bir şey" gibi görünen bir şey yoktur. | Open Subtitles | ومن الآن فصاعداً لا يوجد شيء يُدعى "لا يوجد شيء من هذا القبيل" |