| - Hayır baba. Küçük köhne bir ofiste hayatım boyunca tıkılıp kalamam. | Open Subtitles | لا أستطيع تقبل أن أكون محاصراً لبقية حياتي وراء مكتب صغير قذر |
| Bu geceyi hayatım boyunca hatırlamak istiyorum ve bu bir sır olsun istemiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتذكر هذه الليلة لبقية حياتي ولا أريد لهذا أن يكون سراً |
| hayatımın geri kalanında yalnız olacağım düşüncesi beni üzüyor sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدركت للتوّ أنني قد أكون وحيداً لبقية حياتي |
| Evlendiğim zaman saçlarımı kazıtıp hayatımın geri kalanında peruk takacağım. | Open Subtitles | لذا عندما اتزوج، سأحلق شعر رأسي والبس الباروكة لبقية حياتي |
| Ama hayatımın sonuna kadar kadın rolü oynayacağımı bilmiyordum! | Open Subtitles | وقعت العقد لكني لم أعرف أني سأعمل لبقية حياتي كامرأة |
| Bebeği doğurup Hayatımın geri kalanı boyunca pişmanlık duymaktan korkuyorum. | Open Subtitles | أَنا خائفُ سَيكونُ عِنْدي الطفل الرضيعُ سَيَكُونُ الشيء الذي أنا آسفُ لبقية حياتي. |
| Bu 32 dakika Hayatımın geri kalanını tanımlayan şey olmamalı. | Open Subtitles | أنها مجرد 32 دقيقة يجب أن لاتحدد مصيري لبقية حياتي |
| Bacağından vurdum, ve bu ömrüm boyunca yaşamak zorunda olduğum bir şey. | Open Subtitles | ضَربتُ ساقَكَ ، وذلك شيءُ يؤلمني و سَيبقى يعَيْش معي لبقية حياتي |
| ömrümün sonuna kadar bu işte kalmak istemiyorum ama... ayrılmaktan korkuyorum. | Open Subtitles | لا أريد البقاء في وظيفتي لبقية حياتي لكنني أخاف أن أتركها |
| O anki heyecanla, o anı hayatım boyunca hatırlamak istediğimden bir fotoğrafını çektim. | Open Subtitles | وأنا متحمس، وأخذ صورة لها. لأنني أريد أن أتذكر تلك اللحظة. لبقية حياتي. |
| Küçük köhne bir ofiste hayatım boyunca tıkılıp kalamam. | Open Subtitles | لا أستطيع تقبل أن أكون محاصراً لبقية حياتي وراء مكتب صغير قذر |
| Öyle bir şey yapmaktansa, hayatım boyunca mutsuz kalmaya razıyım. | Open Subtitles | أفضّل أن أكون تعيسًا لبقية حياتي على أن أمرّ بشيءٍ كهذا |
| Sanırım, benim kişisel araştırmalarım hayatım boyunca sürecektir. | Open Subtitles | بسبب تحقيقي الشخصي، أعتقد سيستمر لبقية حياتي |
| Sanırım, benim kişisel araştırmalarım hayatım boyunca sürecektir. | Open Subtitles | بسبب تحقيقي الشخصي، أعتقد سيستمر لبقية حياتي |
| Muhtemelen hayatımın geri kalanında bunu yapmaya devam edeceğim. | TED | سأستمر في القيام بذلك ربما لبقية حياتي. |
| Ve öğrendiğim ikinci şey ise hayatımın geri kalanında yapacağım şeyin bu olduğunu büyük bir kesinlikle biliyor olmamdı. | TED | والشيء الآخر تعلمت أن أعرف بكل يقين هذا ماكنت أنوي القيام به لبقية حياتي. |
| Öğrendiğim ilk derslerden biri zorlu ve sancılı yeniden yürümeyi öğrenme göreviydi. Ama hayatımın geri kalanında birçok faydasını gördüm. | TED | أول درس تعلمته كان مباشرة بعد المهمة الشاقة والمؤلمة لتعلّم كيفية السير مرة أخرى، لكنني جنيت ثماره لبقية حياتي. |
| hayatımın sonuna kadar yapacağım demek değil ama hırdavat beni büyülüyor. | Open Subtitles | لا أقول إنني أريد القيام بذلك لبقية حياتي... لكن المعدات تبهرني... |
| hayatımın sonuna kadar yapacağım demek değil ama hırdavat beni büyülüyor. | Open Subtitles | لا أقول إنني أريد القيام بذلك لبقية حياتي... لكن المعدات تبهرني... |
| yanlış karar verip vermediğimden Hayatımın geri kalanı boyunca şüphe duymamak için. | Open Subtitles | لكي لا أتسائل لبقية حياتي إذا كنت قد أتخذت القرار الخاطئ |
| Hayatımın geri kalanını senin suratına bakarak geçirmek istediğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أني أبقى لرؤية هذا الوجه لبقية حياتي |
| Bir hayale tutunmak, ömrüm boyunca bir lokantada çalışmaktan daha iyi sanırım. | Open Subtitles | استغراقي في الأحلام قد يكون خيراً من العمل في مطعم لبقية حياتي |
| Eğer kalırsam bu bilim adamları bana ömrümün sonuna kadar Gine domuzu gibi davranacaklar. | Open Subtitles | لو بقيت ،هؤلاء العلماء سيُعاملوننى كحقل تجارب لبقية حياتي |
| O an, Hayatımın sonuna dek, oğlanlar ve kızlara, erkekler ve kadınlara eşit haklar ve imkânlar için savaşmaya söz verdim. | TED | وفي تلك اللحظة، أخذت عهدا على نفسي بأن أكافح من أجل المساواة في الحقوق والفرص للجنسين، رجالا ونساءا، لبقية حياتي. |
| Hayatımın kalanı boyunca o adi sürtüğe nafaka ödeyeceğim. | Open Subtitles | سأدفع النفقة لتلك العاهرة المجنونة لبقية حياتي |
| - Hayatımı böyle yaşayamam. | Open Subtitles | لكن هذه ليست طريقة أعيش بها لبقية حياتي. |
| Çünkü geriye kalan hayatımın her saniyesini seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | لاننى اريد ان اقضي كل ثانيه لبقية حياتي معك |