ويكيبيديا

    "لجعل العالم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dünyayı
        
    Eğer dünyayı daha iyi yapma umudum varsa değer ve renk yüzünden anlaşıldığım bu iki şekli de sevmeliyim ve geliştirmeliyim. TED إذا كان لدي أي أمل لجعل العالم أفضل، عليّ أن أحب وأعزز كلا الطريقتين اللتين فهمتهما، وهنا تكمن القيمة وتدرج اللون.
    Belki de dünyayı ortak bir hedefte birleştirme fedakârlığını yapıyordu. Open Subtitles ربما تكون هذه وصيته الاخيرة لجعل العالم يتحد لهدف ما
    Ve bu projeler, etraflarındaki dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek için. TED وهذه المشاريع لجعل العالم من حولهم مكانا أفضل.
    Öyleyse, bu enerjiyi kullanalım ve dünyayı daha iyi bir yer yapalım. TED لذا، لنستخدم هذه الطاقة لجعل العالم مكانًا أفضل.
    ve bunu dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek isteyen bu büyük gücü kullanan bir organizasyona nasıl kanalize edebileceğiniz olacak. TED وعن كيفية احتواء ذلك الشعور في إطار منظمة تسخر تلك الطاقة الكبيرة لجعل العالم مكاناً أفضل للعيش.
    aktif olarak paralarına, kaynaklarına, inançlarına ve sorumluluklarına yön veriyor, böylelikle dünyayı daha iyi bir yer haline getirmeye çabalıyorlar. TED أنها تقوم بنشاط توجيه أموالهم، ومواردها، قلوبهم، بالتزاماتها، لجعل العالم مكاناً أفضل.
    -Startup-Genç şirketlerin, dünyayı daha iyi bir yer haline getirecek en büyük oluşumlardan biri olduğuna inanıyorum. TED أعتقد أن تنظيم الشركات الناشئة، هي من أعظم الأساليب لجعل العالم مكان أفضل.
    Seyircilerin dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek için neler yapabileceğine dair birkaç düşünce daha. TED لذلك، إليكم بعض الأفكار الختامية حول ما يستطيع الجماهير عمله لجعل العالم أفضل مكانًا.
    Biraz bencilce düşünmeye başladım ve dedim ki; dünyayı daha iyi bir yer haline getirmeye çalışmanın amacı ne? TED بدأت حينها أشعر بالأنانية وقلت: ما المغزى من المحاولة لجعل العالم مكاناً أفضل؟
    Burada bir civil olarak çalışmamın dünyayı daha iyi, daha yaşanabilir... bir yer yapmaya, birazcık da olsa katkı sağlayacağına inanıyorum. Open Subtitles .. أؤمن بأن عملي بوظيفة مدنية هنا هو مساهمة بسيطة لجعل العالم مكاناً أفضل
    Onun imkanı olmadığını ve onların olduğunu ve bunu dünyayı daha iyi bir yer yapmak için kullanmaları gerektiği hakkında müthiş bir konuşma yaptı. Open Subtitles وأعطى هذا خطاب رائع عن انه لم تتح له الفرصة ولكن لديهم ويجب ان تستخدم ذلك لجعل العالم مكانا أفضل.
    Sen dünyayı daha çirkin yapacak olan tek kişilik bir ordusun. Open Subtitles أنت ستكون حملة الرجل الواحد لجعل العالم أقبح
    Sence büyüdüğü zaman dünyayı pırıl pırıl yapmak isteyen çocuklar olamaz mı? Open Subtitles هل تعتقد لايوجد أطفال هناك انضج لجعل العالم يبرق ؟
    Bu dünyayı daha iyi bir yer yapmak için, gücünü ödünç almak istiyorum. Open Subtitles لجعل العالم مكاناً افضل أنا بحاجة لشخص بقدراتك
    Bunların hepsi dünyayı daha güvenli bir yer haline getirmekle ilgiliydi. Open Subtitles لقد كان كل شيء لجعل العالم مكان أكثر اماناً
    Şu yeni hücresel kule gibi şeyler sayesinde dünyayı daha iyi bir hale getirmek için. Open Subtitles و دون جدول مواعيد أتيت لجعل العالم مكان أفضل كالبرج الخليوي الجديد مثلاً
    dünyayı daha iyi bir yer haline getirmenin yollarını konuşuyoruz. Open Subtitles نتحدث عن طرق مختلفة لجعل العالم مكان أفضل
    Büyüyü de kullanarak dünyayı biraz daha aydınlık yapabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك أيضاً إستخدام السحر لجعل العالم أفضل
    Tek yaptığın rakamlar ve verileri işleyerek dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles تقومين بالحسابات وإدخال البيانات فقط لجعل العالم مكاناً أفضل؟
    Bilirsin işte demek istiyorum ki, sen dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek için herşeyi göze aldın, ben de aynı şeyi yapmak istedim ama sonra nasıl olduysa bu duyguları yitirmeye başladım. Open Subtitles اقصد .. عندما تكونى مستعدة بالمخاطرة بكل شىء لجعل العالم مكان افضل و انا اردت ان افعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد