| Pazartesiye bir ödevin var, o yüzden oyunu bitirdiğimizde onu yapacaksın. | Open Subtitles | أمك تقول أن لديك واجب يوم الاثنين ستعمل على ذلك عندما ننتهي |
| Pazartesiye bir ödevin var, o yüzden oyunu bitirdiğimizde onu yapacaksın. | Open Subtitles | أمّـك تقول أن لديك واجب يوم الإثنين ستعمل على ذلك عندما ننتهي |
| Hey, Ponyboy, ev ödevin var. | Open Subtitles | داريل : انت, بوني بوي لديك واجب منزلي |
| bir ebeveyn olarak.. her şeyin ötesinde bir görevin var.. | Open Subtitles | لديك واجب واحد كوالد هو أهم من كل الواجبات الأخرى |
| Bunu mahkemeye bildirmek gibi ahlaki bir görevin var. | Open Subtitles | أن لديك واجب عليك الإفصاح به فى المحكمة |
| Bunu mahkemeye bildirmek gibi ahlaki bir görevin var. | Open Subtitles | أن لديك واجب عليك الإفصاح به فى المحكمة |
| Aptalca bir soru sormuş olmak riskini göze alıyorum ama bu hafta sonu için ödevin var mı? | Open Subtitles | من الخطر سؤال .. سؤالأحمق. هل لديك واجب منزلي... |
| Daha yapacak ödevin var. | Open Subtitles | لديك واجب لتقوم بعمله |
| ödevin var mı? | Open Subtitles | هل لديك واجب منزلى ؟ |
| - ödevin var mı? - Hayır. | Open Subtitles | هل لديك واجب منزلي؟ |
| ödevin var mı? | Open Subtitles | لديك واجب مدرسي؟ |
| Nöbet görevin var. | Open Subtitles | لديك واجب حراسه. |
| Kralına karşı bir görevin var. | Open Subtitles | لديك واجب تجاه ملكك |
| Kralına karşı bir görevin var. | Open Subtitles | لديك واجب تجاه ملكك |
| Jüri görevin var. Ne? | Open Subtitles | لديك واجب هيئة المحلفين |
| Daha önemli bir görevin var. | Open Subtitles | لديك واجب أعلى.. |
| - Theo, yapma. - Bir görevin var. | Open Subtitles | يا (ثيو)، لا - لديك واجب - |