İyi değildi ve görünüşe göre hala bazı sorunları var. | Open Subtitles | لم يكن بخير وواضح أنه ما زال لديه بعض المشاكل |
Sanırım vücuduyla ilgili sorunları var. Bak tatlım, muhtemelen çok zeki birisin | Open Subtitles | أظن أنه ربما لديه بعض المشاكل الجسدية. انظري عزيزتي ربما تضنين أنك ذكية |
Ağabeyimin halletmesi gereken bazı problemleri var. | Open Subtitles | انا آسف. آخي , لديه بعض المشاكل . يجب حلها . |
Sanırım Los Angeles'daki işleriyle ilgili bazı problemleri var. | Open Subtitles | لديه بعض المشاكل فى عمله فى (لوس انجلوس) أخشى هذا |
- Son zamanlara ailevi sorunlar yaşadı. | Open Subtitles | كان لديه بعض المشاكل العائلية في الآونة الأخيرة |
Görünüşe göre bir beyefendinin arabasıyla ilgili bazı sorunları var. | Open Subtitles | يبدو أنّ رجلًا نبيلًا لديه بعض المشاكل في عربته. |
İkimizin de kusursuzluk sorunları var, dostum. | Open Subtitles | أظن أن كلانا لديه بعض المشاكل في المثالية يا رجل |
Çözmesi gereken sorunları var. | Open Subtitles | لديه بعض المشاكل التي يجب أن يحلها |
Yandaki evden geliyor. Bir takım sorunları var. | Open Subtitles | الشقة المجاورة لديه بعض المشاكل |
Belli ki çocuğun bazı sorunları var. | Open Subtitles | من الواضح أن الطفل لديه بعض المشاكل |
- Son zamanlara ailevi sorunlar yaşadı. | Open Subtitles | انه تحت الكثير من الضغوطات. كان لديه بعض المشاكل العائلية في الآونة الأخيرة. |
İnsanlarda olduğu gibi, sevdiğiniz kişinin bazı sorunları olduğunu anlamanız bazen 6 ayınızı alabilir. | TED | لكن كما هو حال البشر، بعض الأحيان تمر ستة أشهر قبل أن تستوعب أن الشخص الذي تحب لديه بعض المشاكل. |
Okula ilk geldiğinde, bazı sorunları vardı. | Open Subtitles | في البداية عندما اتى للمدرسة كانت لديه بعض المشاكل |
David'in daha önceden bazı sorunları olduğunu biliyoruz, ama şu an yaptığına gerçekten saygı duyuyorum, ve sizden onu dinlemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ديف كان لديه بعض المشاكل في الماضي ولكنني احترمه بشدة لما يقوم به الآن وأن أطلب منكم أن تستمعوا له فقط |