| Bu gece konuşmama izin verdiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | وأحب أن أشكركم لسماحكم لى بالتحدث الليلة |
| Burada kalmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط إخباركم بأني شاكر لسماحكم لي بالمكوث هنا. |
| Tünaydın ve bana da söz hakkı verdiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | مساء الخير وشكراً لسماحكم لي بأبداء رأيي |
| Spa gününüze katılmama izin verdiğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | شكرًا مجددًا لسماحكم لي بالانضمام ليوم الاستجمام الخاص بكم يا سيدات |
| Beni dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لي بالمشاركة |
| Beni dinlediğiniz için teşekkürler. Christy? | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لي بالمشــاركة ، (كريستي) ؟ |
| İzlememe izin verdiğiniz için teşekkürler beyler. | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لي بالمشاهدة يا زملاء |
| Seçmelere katılmama izin verdiğiniz için sağ olun, ama yapamam. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني سأكون مناسب "لحقيقة "داني زوكو شكراً لسماحكم لي بالتجربة لكن لا أستطيع فحسب |
| Bu şekilde sunum yapmama izin verdiğiniz için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لي بالتقديم بهذه الطريقة |
| Geceyi burada geçirmemize izin verdiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لنا بالدخول الليلة |
| Burda kalmama izin verdiğiniz için. | Open Subtitles | لسماحكم ليّ البقاء هنا |