ويكيبيديا

    "لعمق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • derine
        
    • derinliğine
        
    • derinliğe
        
    İki, su altında daha fazla kalmanıza izin verirler. Üç, daha derine gitmenize izin verirler. TED ثانياً، يسمح لك بالبقاء تحت الماء لمدة أطول. ثالثاً، يسمح لك بالذهاب لعمق أكبر.
    Tahrip edici dalgaların altına en iyi eğrelti otlarını buldukları ...on metre derine kadar inerler. Open Subtitles يغوصوا لعمق 10 أمتار وهناك تحت الأمواج المدمرة يعثرون على أفضل الهدايا
    Balık yakalamak için 50 metre ya da daha fazla derine dalıyorlar. Open Subtitles تغوص لعمق يصل لـ50 مترا أو أكثر .لتلتقط الأسماك
    Ona acil durum derinliğine inmesi için 5 dakika, periskop derinliğine çıkması için 3 dakika, ve bizi görmesi için de 2 dakika vereceğim. Open Subtitles سأمنحه خمس دقائق يستغرق فيها الغطس الطارئ و ثلاث دقائق ليصل لعمق البيرسكوب و دقيقتان أخريتان ليرصدنا
    Periskop derinliğine çıkıyor, ...iletişimi tekrar kuruyor ve telsiz mesajını alıyoruz. Open Subtitles سوف نصعد لعمق المنظار و سوف نعيد الإتصالات و نحصل على الرسالة من الراديو
    İlk üç ayda, kökler bir metre derinliğe ulaştılar. TED خلال الثلاثة شهور الأولى، تصل الجذور لعمق متر واحد.
    Erkekler balık bulmak için düzenli olarak 500 metre derine dalarlar. Open Subtitles تغطس الذكور بانتظام لعمق حوالي 500 متر, للالتقاط الأسماك
    Güneş ışınları güçlenip suyun içinde daha derine işleyince, yüzen algler gelişmeye başlar ve karidesler küçülen buzu terk edip bu yeni ekinleri biçerken sürü halinde toplanırlar. Open Subtitles مع ازدياد أشعة الشمس قوة ووصولها لعمق اكبر من المياه تبدأ الطحالب العائمة في الازدهار
    Suda 15 metre derine dalabilirim. Open Subtitles لا يمكنني ان اغطس تحت سطح الماء لعمق 50 قدما
    Şey, o zaman biz daha derine gitmeliyiz. Open Subtitles .. حسناً , إذن نحن يجب أن نهبط لعمق أكبر
    Yaklaşık 30 metre yüksekten pike yapıp 10 metre derine dalabilirler. Open Subtitles يمكنهم الغوص من ارتفاع 100 قدم ويغوصون لعمق 30 قدماً
    Daha derine gidersek, hayatta kalamayız. Open Subtitles إننا لا نستطيع الذهاب ... لعمق أكثر و نظل على قيد الحياة.
    Sümsük kuşları 10 metreden daha derine dalmaz. Open Subtitles لا تغوص الأطيش لعمق يزيد عن عشرة أمتار
    Eğer bu gemiyi füze fırlatma derinliğine getirebilirsek onlara dişlerimizi gösterip geri çekilmeye zorlayabiliriz. Open Subtitles إذا أمكننا رفع هذه الغواصة لعمق الإطلاق سنريم أسناننا , سنجبرهم على التراجع
    Telsiz bağlantısının yokluğunda, ...Genel Kurmay Başkanlığından gelen emirler doğrultusunda, ...hızla fırlatma derinliğine inip, stratejik füze fırlatımını yapacağız. Open Subtitles ...في غياب أي إتصالات أخرى و بالأوامر الموجودة لدينا ... من مركز القيادة الوطني ... سوف نصعد لعمق الإطلاق بأسرع ما يمكن
    Periskop derinliğine gelin, havalandırma bacası yukarı. Open Subtitles إقترب لعمق المنظار ، إرفع أنبوب التنفس
    Periskop derinliğine çıkın. Open Subtitles إرفع الغواصه لعمق البيرسكوب
    - Bizi periskop derinliğine çıkar. - Emredersiniz, efendim. Open Subtitles خذنا لأعلى ، لعمق المنظار - حاضر سيدي -
    300 metre parçalanma derinliğine çok yakın bir derinlik. Open Subtitles 300 متر قريبة لعمق السحق
    Yelkovanlar, nefeslerini tutma yetenekleri elverdiğince, bu 15 metre derinliğe kadardır onların peşlerinden giderler. Open Subtitles سوف تستمر الطيور في ملاحقتها في الأسفل قدر ما تسمح لها أنفاسها، فقد تغوص لعمق خمسة عشر متراً.
    Uydurma dalış kemeriyle kamera yerleştirmek için yeterince derinliğe ulaşabilir. Open Subtitles بحزام غوصه يمكنه النزول لعمق يكفي وضع آلة التصوير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد