Bu tarz bir işi yapabilmesi için, operasyonunu yöneteceği bir Üssü olmalı. | Open Subtitles | للتخطيط لمثل هذا العمل، يحتاجُ لقاعدة عمليات |
Planlanan iniş yeriniz Andrews Hava Üssü'ydü, ama Washington'u vurduklarında Andrews'i de yerle bir ettiler. | Open Subtitles | الخطة الرئيسية كانت : الوصول لقاعدة اندروز لكن حينما هاجموا العاصمة |
Nate Pope, Masterson hava üssüne kodlanmış bir mesaj göndermiş. | Open Subtitles | "نات بوب" أرسل رسالة مشفرة لقاعدة عسكرية |
Bu arada siz de askeri üsse gizlice karışın ve Bender'ın vücudunu kurtarın. | Open Subtitles | في هذه الأثناء عليك التسلل لقاعدة الجيش و إنقاذ جسم بيندر |
Hava kuvvetleri üssünde şaşırtıcı şekilde çok az pilot vardı, daha çok dahiler, genetik araştırmacılar, diyetisyenler, uzman öğretmenler vardı. | Open Subtitles | الآن ، بالنسبة لقاعدة القوات الجوية كان هناك أمر مستغرب وهو قلة الطيارين ولكن الكثير من أخصائيات النساء ، باحثون في علم الجينات أخصائيون في الحميات ، مدرسين متخصصين |
Bu 2 gün kuralına göre değil, tabii adet günü problemleri değilse. | Open Subtitles | هذه ليست وفقا لقاعدة اليومين, بغض النظر عن الدورة الشهرية |
Böylece ileride yeni gelenler basitce veritabanına ulaşacak ve daha önce gerçekleşmiş herhangi bir olay ile ilgili istedikleri bilgiyi alabilecekler. | TED | فيتمكن أي شخص يأتي لاحقا ببساطة الولوج لقاعدة البيانات ويستطيع جلب المعلومات التي يحتاج إليها تقريبا كل ما حدث |
Magneto'nun operasyon üssünün uydu görüntülerini bulduk. | Open Subtitles | لدينا صورة بالاقمار الصناعية لقاعدة عمليات ماجنيتو |
Geçen yıl Prens Sultan Hava Üssü'ne teslim edilmiş. | Open Subtitles | اوه... تم تسليمها السنة الماضية لقاعدة الأمير سلطان الجوية. |
Başka bir Üssü kapatalım. | Open Subtitles | ما سنفعله هو إغلاق لقاعدة أخرى. |
Ama Esposito'ya göre Hayal Dünyası Ortadoğu'da bir yerde olan hayalet bir özel operasyon Üssü. | Open Subtitles | "عالم الأحلام" هُو الاسم الرمزي لقاعدة شبح للعمليّات السريّة بمكان ما في الشرق الأوسط. |
Mars Bir üssüne doğru ilerliyor. | Open Subtitles | وهي ضخمة أيضاً. متوجهة مباشرةً لقاعدة مخيم "المريخ1". |
- Hayır, eskiden füze üssüne güç sağlayan jeneratör. | Open Subtitles | -داعم حالات الطوارئ؟ لا، لا، لا، المولّد الذي استخدمَ لإعطاء طاقة لقاعدة الصواريخ |
Patlatma sinyalini operasyon üssüne kadar takip ettim. | Open Subtitles | تبعت اشارات المفجر لقاعدة عملياتك |
Onca çipi dünyaya yaymak için yeterince büyük bir üsse ihtiyaçları var. | Open Subtitles | وهم بحاجة لقاعدة كبيرة لينشروا هذا العدد من الرقاقات حول الكوكب |
Kardeşi askeri bir üsse patlayıcı sokabiliyorsa Malik de girişten bir tane geçirmeye çalışmış olabilir. | Open Subtitles | حسنٌ، لو أن أخاه تمكن من إدخال متفجرات خلسة لقاعدة حربية، -مالك" ربما يحاول أن يعبر بواحدة من الجمارك" |
Hava kuvvetleri üssünde şaşırtıcı şekilde çok az pilot vardı, daha çok dahiler, genetik araştırmacılar, diyetisyenler, uzman öğretmenler vardı. | Open Subtitles | الآن ، بالنسبة لقاعدة القوات الجوية كان هناك أمر مستغرب وهو قلة الطيارين ولكن الكثير من أخصائيات النساء ، باحثون في علم الجينات أخصائيون في الحميات ، مدرسين متخصصين |
Dover'daki İtilaf işgal üssünde devriye gezmemizi söyledi. | Open Subtitles | لقد طلب منا عمل دورية لقاعدة غزو قوات الحلفاء بـ(دوفر) |
Mandi'nin " vücut sıvısına hayır" kuralına güle güle dedik aman tanrım aman tanrım | Open Subtitles | لقد قلنا وداعاً لقاعدة بدون سوائل يع , ياإلهي , ياإلهي |
Öpüşmeme kuralına geldi mi? | Open Subtitles | هل وصل لقاعدة عدم التقبيل بعد ؟ |
Çok güç çekiyor ve şehrin içindeki çalışma istasyonlarından istediğimizde veritabanına girebiliyoruz, ama ilk kez kullananlar için yerimiz burasıdır. | Open Subtitles | إنها تستهلك الكثير من الطاقة ونحن نستطيع الوصول لقاعدة البيانات من محطات العمل بأنحاء المدينة عندما نحتاج ذلك |
veritabanına göre, Kadim biyologlar gezegendeki hayvan yaşamını incelemek için kullanmışlar. | Open Subtitles | ووفقا لقاعدة البيانات ، علماء الاحياء من الإنشنتس إعتادوا دراسة الحياة الحيوانية على هذا الكوكب |
Dünya Savaşında, Deniz Piyadeleri üssünün kanalizasyon sistemiymiş. | Open Subtitles | ملك لقاعدة عسكرية منذ الحرب العالمية الثانية |
Bu yüzden ben de araştırmayı diğer veri tabanlarına yaydım, ve bir şey buldum | Open Subtitles | فوسعت البحث لقاعدة بيانات أخرى وحصلت على نتيجة واحدة |