| - Mail adresini kapattım artık sana daha fazla can sıkıcı mesaj gönderemez. | Open Subtitles | لقد أغلقت حسابه الإلكتروني حتى لا يستطيع إرسال المزيد من رسائل التحرش إليك. |
| Bu haksızlık olduğu için onları görüp duymadığımı söyleyerek olayı kapattım. | Open Subtitles | لقد أغلقت الأمر لأنهُ كان شيء غير عادل و قلت أنني سوف أثابر لأنني لا يمكنني أن أراهم أو أسمعهم |
| Az önce dedenle konuştum ve ona yola çıktığımızı söyledim. | Open Subtitles | لقد أغلقت السماعة للتو من جدك أخبرته أننا قادمين |
| Tüm okulları ve üniversiteleri kapattı, birçok halk etkinliğine son verdi. | TED | لقد أغلقت كل المدارس والجامعات والكثير من الأحداث العامة. |
| Tamam, kilitledim kapiyi. simdi ne yapayim? | Open Subtitles | حسنًا، لقد أغلقت الباب ماذا بعد؟ |
| Aslında sizi tanımıyorum ve yolu kapatmışsınız ayrıca elinizde şu anında beton olan garip şeyden tonlarca var, yani... | Open Subtitles | حسنا، أنه فقط أنا لا أعرفك و أنت وأنت لقد أغلقت طريق و لديك طن من الاسمنت الفوري المخيف فإذا |
| kapalı ve gariptim, ...ve benimle ilgili söylediğin her şey. | Open Subtitles | لقد أغلقت وغريبة، و، أم، كل الأشياء أن قلت أنا. |
| Regülatörünü kapatıp atom altı boyuta küçülerek füzeyi etkisiz hâle getirdi. | Open Subtitles | لقد أغلقت منظِّمَها وتحولت إلى نظام البديل الذري وقامت بتعطيل القنبلة. |
| Baban ayrıldıktan sonra kendimi uzun bir süre dış dünyaya kapadım. | Open Subtitles | لقد أغلقت على نفسي لفتره طويله بعد رحيل والدك. |
| Telefonumu birkaç saatliğine kapatıyorum sen de gidip kendine başka bir kavalye mi buluyorsun? | Open Subtitles | لقد أغلقت هاتفي لقليل من الساعات ولقد وجدتي لنفسك موعد مع شخص آخر؟ |
| Isıtıcıyı kapattım. Şu suyu ateşin üstüne döker misin? | Open Subtitles | لقد أغلقت المسرح ، أدلفي ذلك الماء على النار |
| Grup-7 erişimini mantıklı bir sebeple kapattım. | Open Subtitles | لقد أغلقت تصريح مجموعة المستخدمين رقم 7 لسبب وجيه |
| Grup-7 erişimini mantıklı bir sebeple kapattım. | Open Subtitles | لقد أغلقت تصريح مجموعة المستخدمين رقم 7 لسبب وجيه |
| Zoe, Az önce Bets'le telefonda konuştum. | Open Subtitles | اه زوي؟ إذاً لقد أغلقت الهاتف للتو مع بيتس |
| Merhaba. Az önce laboratuvarla görüştüm. | Open Subtitles | أياً كان ماتطبخينه فإن رائحته حقاً جميلة مرحباً، لقد أغلقت الخط للتو مع المخبر |
| Ben halka biçiminde kapattı. Biz 30 saniyen var. | Open Subtitles | حسنا، نحن بخير، لقد أغلقت الصمام، لدينا 30 ثانية. |
| Kapıyı suratıma kapattı Sid. | Open Subtitles | لقد أغلقت الباب فى وجهى يا سيدنىوقالتأنىأبن رينا... |
| Burada güvendeyiz. Kapıyı kilitledim. | Open Subtitles | نحن بأمان هنا , لقد أغلقت كل الأبواب |
| Tevrat odasına kilitledim onu. | Open Subtitles | لقد أغلقت عليه في غرفة كتاب التوراة |
| Kendinizi etrafımızdaki enerjilere kapatmışsınız, ama yanınızdaki arkadaşınız, o daha açık. | Open Subtitles | لقد أغلقت نفسك حول الطاقات المتواجده حولنا, لكن صديقتك هناك انها متقبلة قليلاً. |
| Ama şehrin kapıları kapalı, muhafızları da içeride. | Open Subtitles | لقد أغلقت أبوابها وتم حبس المدافعين في الداخل |
| İlkokulu kapatıp herkesi eve gönderdiler. | Open Subtitles | لقد أغلقت المدارس الأعدادية وعادوا إلى المنل |
| Kapıyı kapadım ve karanlıktayım. Ve şu an sen olmadığına neredeyse eminim. | Open Subtitles | لقد أغلقت الباب و أنا في الظلام, و أنا نصف متأكدة أن هذا ليس أنت. |
| Benim ve kapıyı kapatıyorum. | Open Subtitles | . إنه أنا و لقد أغلقت الباب |