O banyoda .... elinde telefonla bayıldı. | Open Subtitles | لقد أغمي عليها على أرضية الحمّام مع هاتف خلوي بجانبها |
Hector Passmore kardeşimiz küvetteki kanı görür görmez bayıldı. | Open Subtitles | لقد أغمي على هكتور باسمور حينما شاهد قليلاً من الدم في الحوض. |
Kaptan, acil tıbbî müdahale söz konusu. Bir yolcumuz koridorda bayıldı. | Open Subtitles | ثمة حالة طارئة أيها القبطان لقد أغمي على أحد الركّاب في الممر |
Hayır, hemen kalkma. Stresten bayıldın. | Open Subtitles | كلا ، لا تنهضي بسرعة لقد أغمي عليكِ من الضغط |
İyisin anne. Sadece bayıldın. | Open Subtitles | أنتِ بخير ، أمي لقد أغمي عليكِ فقط |
Bilmiyorum, bilmiyorum. Bayılmıştım. | Open Subtitles | -لا أدري، لا أدري، لقد أغمي عليّ . |
Kendinden geçmiştin. Seni banyoda yerde buldum. | Open Subtitles | لقد أغمي عليك ولقد وجدتك على أرضية الحمام |
Hastaneye git! Annen bayıldı. | Open Subtitles | أسرع وأذهب إلى المستشفى لقد أغمي على خالتي |
-Aman tanrım bayan bayıldı. | Open Subtitles | يا إلهي لقد أغمي على هذه المرأة |
bayıldı. Öncelikle kendisi biraz kuruntuludur. | Open Subtitles | لقد أغمي عليها, و قبلها كانت تهذي |
O bayıldı. Sırtında bir şey vardı. | Open Subtitles | لقد أغمي عليها ولديها شيء ما على ظهرها |
bayıldı. | Open Subtitles | أماندا لقد أغمي عليك |
Kenneth yine bayıldı. | Open Subtitles | (جينا)، تعالي بسرعة لقد أغمي على (كينيث) بالخارج مجدّداً |
Okul alanında bayıldın. | Open Subtitles | لقد أغمي عليك في ملكيّة المدرسة. |
bayıldın. Şimdi iyisin. | Open Subtitles | لقد أغمي عليك, أنت بخير الاَن |
Cenazede bayıldın. | Open Subtitles | لقد أغمي عليك في الجنازة. |
Az önce bayıldın. | Open Subtitles | لقد أغمي عليك للتو |
Kendinden geçmiştin. | Open Subtitles | لقد أغمي عليكِ . |