| Koloninin iyiliği için. Doğru kararı verdin. | Open Subtitles | ان هذا لصالح المستعمره لقد اتخذت القرار السليم |
| Gelmekle doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصحيح بمجيئك |
| Gelmekle doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصحيح بمجيئك |
| Doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لعلمك، لقد اتخذت القرار الصحيح. |
| - Doğru bir karar verdin, Allen. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصحيح يا ألين |
| Doğru bir karar verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصائب |
| Doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار السليم |
| Sen doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصائب |
| New Brunswick'te doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصائب في (نيو برونزويك) |
| New Brunswick'te doğru kararı verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصائب في (نيو برونزويك) |
| Doğru karar verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصّائب. |
| Doğru karar verdin. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصائب |