Bu donanıma bir sürü para harcadım. | TED | لقد صرفت الكثير من المال على هذا الجهاز |
Parayı harcadım. Alıcı bulmak için Belgrad'a gitmeliyim. | Open Subtitles | لقد صرفت المال يجب أن أذهب إلى بلغراد مباشرة كي أجد مشتريا |
Tedavi masraflarına ne kadar harcadım biliyor musunuz ? | Open Subtitles | هل تعلم؟ لقد صرفت على علاجها فواتير لوحدي لقد افلستني تماما |
Ben de onu düşünüyordum. Daha yeni onun bazı çeklerini bozdurdum. | Open Subtitles | كنت أفكّر بها، لقد صرفت شيكاتها مؤخراً. |
- Ben kabul edene kadar değil. - Kahrolasıca çeki bozdurdum. | Open Subtitles | ليس ان لم أوافق - لقد صرفت الشيك اللعين - |
Geçen hafta sadece 75,000 dolarını şu yatak parçasına harcadın. | Open Subtitles | لقد صرفت 75 ألف دولار الشهر الماضي على ملايات السرير |
- çok güzel daphne. - sarhoş bir hippi gibi harcadım. | Open Subtitles | إنه جميل جداً لقد صرفت عليه كهيبية سكرانه |
Tıpkı senin paranı çaldıkları gibi. Evlilik nafakamın her sentini bu eve harcadım. | Open Subtitles | لقد صرفت كل قرش حصلت عليه من تسوية طلاقي على هذا المنزل |
Son iki günde sadece bir çeyreklik harcadım. | Open Subtitles | بالفعل في اليومين الماضيين لقد صرفت ربع دولار فقط |
Sadece savunma yıkılamaz onu elde etmek için yarım milyar dolar harcadım. | Open Subtitles | لقد صرفت للتو نصف بيليون دولار لجعله غير قابل للتدمير |
- Ucuz bir tane. Çünkü tüm paramı hukuk kitaplarına harcadım ve şu anda kuruş kalmadı. | Open Subtitles | الرخيصة، لقد صرفت كل مالى على كتب القانون التى لا أريد تضيع أى وقت بدونها. |
Bahşişlerden kazandığım tüm parayı burayı ayırtmak için harcadım çünkü seçmeye katılanların olacağını sanıyordum. | Open Subtitles | لقد صرفت جميع اموال الاكراميات على ايجار هذا الغرفه لأنني اعتقدت انه سيكون لدينا حضورا |
Tüm paramı şu videoya çekecek elemana harcadım. | Open Subtitles | لقد صرفت كل ما أملك علي هذا المصور الأحمق |
Gelip seninle görüşmek için, paramı uçak biletine harcadım. | Open Subtitles | لقد صرفت من مالي لشراء تذكرة له ..حتى يأتي ويقابلك |
1 yıl boyunca biriktirdiğim paramı bitirmiştim, yolculukta fazla para harcadım ve param bitti bu yüzden Seattle'e gittim ve arkadaşlarımla vakit geçirdim, birlikte harika bir proje üzerinde çalıştık. | TED | لقد اكتفيت، لقد صرفت الكثير من المال خلال رحلتي من مدخراتي التي أخذتها معي في إجازة السنة، لذا توجب علي ، الذهاب إلى سياتل وقضيت بعض الوقت مع أصدقاء يعملون في مشروع متقن حقا. |
İstediğin şeyi söyle Jake, ve çok fazla var görünüyor ama sana şunu söyleyeyim, zamanı harcadım en iyi zamanlarımı berbat ettim. | Open Subtitles | ادعه كل العنب الحامض الذي تريده يا جيك ... والكثير منه لقد صرفت الوقت والكثير من أفضل أوقاتي |
Minibüse çok para harcadım ben. | Open Subtitles | لقد صرفت عليها الكثير من النقود |
Bu aralar biraz işsizim. Bütün paramı bunları takip etmeye harcadım. | Open Subtitles | لقد صرفت كل ما لدي لمتابعة هؤلاء الرجال |
Son işsizlik çekimi de bozdurdum. | Open Subtitles | لقد صرفت شيك البطالة الخاص بى أمس |
Daha yeni ninemin doğum günü çeklerini bozdurdum. | Open Subtitles | لقد صرفت شيكات جدّتي. |
İki haftada aynı seriden birçok 100 dolar harcadın. | Open Subtitles | لقد صرفت عدّة أوراق 100$ متسلسلة |